美文网首页
《诗经•邶风•新台》

《诗经•邶风•新台》

作者: Hi简亦简 | 来源:发表于2022-03-10 22:16 被阅读0次
    新台有泚,河水瀰瀰。燕婉之求,蘧篨不鲜。
    新台有洒,河水浼浼。燕婉之求,蘧篨不殄。
    鱼网之设,鸿则离之。燕婉之求,得此戚施。

    翻译:

    那宫殿鲜明璀璨,建在滔滔黄河边,都说我将嫁给这城中最出色的少年,出现在我眼前的却是一只丑陋的癞蛤蟆。

    那宫殿巍峨耸立,黄河奔流不息,我等待与这城中最出色的少年相遇。施施然前来的,却是这苍老丑陋的嘴脸。

    如渔夫撒网,我曾兑未曾开启的生活满怀憧憬,希望打捞到最美的收获,然而命运神出鬼没,你期待王子,他赠你以虾蟆。

    注释:

    有泚:鲜明的样子。

    瀰瀰:水盛大的样子。

    浼浼:水盛大的样子。

    戚施:蟾蜍的别称,喻貌丑驼背之人。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:《诗经•邶风•新台》

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/rcbqdrtx.html