大道如青天,我独不得出。
羞逐长安社中儿,赤鸡白狗赌梨栗。
弹剑作歌奏苦声,曳裾王门不称情。
淮阴市井笑韩信,汉朝公卿忌贾生。
君不见昔时燕家重郭隗,拥篲折节无嫌猜。
剧辛乐毅感恩分,输肝剖胆效英才。
昭王白骨萦蔓草,谁人更扫黄金台?
行路难,归去来!
大道如此宽广,我却没有出路。
我不愿效仿长安城中那些倚靠斗鸡赌狗谋求前途的人,像汉代冯谖那样弹剑作歌,引得王公贵族的注意赏识,也不是我想要的。
你看那韩信未发迹之时,尚且受到淮阴市井无赖的欺辱,才华横溢如贾谊,也遭到汉代公卿们的忌恨。
只有战国时期的燕昭王,重用郭隗、邹衍,不惜亲自用衣袖遮挡尘土以迎接贤士,这样如剧辛、乐毅一般的人物才纷纷前来投奔,剖肝沥胆为他效力。
现在昭王墓上已经蔓草萦绕,还有哪个君王会像他一样修筑黄金台招贤纳士呢?
进取之路如此艰难,莫不如且去归隐!
唐玄宗爱好斗鸡,所以当时长安城中有许多人专门研究斗鸡,通过迎合上层统治者的爱好来谋取政治上的进步。
战国时,冯谖在孟尝君府中做门客,开始不受重视,他数次弹剑唱歌,表示自己即将离去,成功获得孟尝君的赏识。
拥篲折节:篲:扫帚,用衣袖挡住扫帚引起的尘土,礼贤下士迎接人才。
网友评论