美文网首页上班这点事儿
世界上最痛苦的事,莫过于我说什么你听不懂

世界上最痛苦的事,莫过于我说什么你听不懂

作者: 88cd0b23be22 | 来源:发表于2017-07-03 07:32 被阅读212次

    《圣经·旧约·创世记》记载,人类为了避免被大洪水淹死,要联合起来要修建一座通往天堂的塔。结果,此举惊动了上帝。上帝想:如果人类真的修成通天塔,那以后还有什么事干不成呢?因此,上帝为为了阻止人类的计划,让人类说不同的语言,使人类相互之间不能沟通、没法齐心协力工作。因此,人类建造通天塔的工作失败了。

    只因语言不通,就导致伟大创举的失败,可见人与人之间的沟通多么重要。然而,神话毕竟是神话,现实生活中,语言对交流的影响微乎其微,且不说各种现代化交流工具的应用,就算是在数百千年前,语言也从来没有成为过异族间交流的障碍。想想2000多年想的张骞,1400年前的玄奘,700年前的马可波罗……

    时至今日,倒是非语言因素的沟通障碍无所不在、影响巨大……

    网上有这么一个段子:

    老婆:“这哪队踢哪队?”

    老公:“法国踢尼日利亚。”

    老婆:“这是中超联赛么?”

    老公:“...世界杯。”

    老婆:“中国队在哪?”

    老公:“...跟你一样在看电视。”

    老婆:“为什么不上去踢?”

    老公:“...国际足联不让。”

    老婆:“是因为钓鱼岛么?”

    老公:“...因为水平不行。”

    老婆:“不是有姚明吗?”

    老公:“滚!”

    01这种沟通的障碍可能来自于人与人之间生活、工作、经验、阅历的不同,来自知识架构的差异,或由于见识的高低或观念的分歧。

    所谓井蛙不可以语海,夏虫不可以语冰,隔行如隔山。有时候,虽然你能听得懂他说的每一个字,实际却根本不知道他在表达什么,最终一方如听天书、一方感觉在对牛弹琴。

    前些天陪农村来的亲戚去医院看病,医生给开了XX乐,90块钱一盒,吃3天。亲戚无所适从,觉得贵,又不敢不买。我和医生说:患者几乎没用过抗生素,所以不存在耐药性问题;左氧(盐酸左氧氟沙星)和XX乐的抗菌谱几乎相同,是否可以用左氧代替?医生说可以。亲戚一脸懵懂,出来后问:你刚才和医生说的是什么意思?我说:你这病不严重,吃一般的药就行了,现在吃太好的药,以后再吃一般的药就不管事了。就吃这个(左氧)吧,一天两块钱。

    这是典型知识差异,因为在他的大脑中,就没有“耐药性”、“抗菌谱”、“左氧”这样的概念。对于这种情况下的交流,只有一个办法:用他听得懂的话和他沟通。

    如果说,销售工作需要和大量的人交流、需要大量的和人交流,恐怕没有人反对。关键是,交流什么呢?交流产品与合作?这当然是必须的!还有呢?行业、政策、市场、公司、产品、竞品……没问题,这些都是交流的内容!别的呢?所谓销售,首先销售的并不是产品,而是销售人员自己。个人是产品、公司形象的代言人,如果交流不畅,客户对你心存戒备、或者双方话不投机,你能想象后面会有良好的合作吗?

    因为现在的市场是一个充分竞争的市场,没有什么产品不可以替代(我说的是总体,不要举出特例和我抬杠哦)。没有哪个产品一无是处,也没有哪个产品尽善尽美,没有哪个产品人家非和你合作不可。和客户交流,聊聊产品的价值,产品政策及市场状况,有什么疑问及答复,相互了解一下公司情况,基本就差不多了。套用一下二八理论,这些内容不会超过整个沟通时间的20%,其余80%的时间都是在天南海北的神聊,聊聊行业的情况,聊聊新闻八卦,聊聊历史文化、风土人情,如果能聊到某个共同关注的话题,双方对这个话题又都有些比较深入的认知,并且有相近的观点,那自然是惺惺相惜、相见恨晚。接下来的情况大体是:这个产品还算不错,和谁合作不是合作?既然我们处得这么融洽,那就和你合作吧。

    这里有一个问题,客户往往都是成功人士,阅人、阅事无数,作为销售人员的你,你的知识储备、你对事情的认知水准,能和而客户聊到一起吗?能聊到相见恨晚的程度吗?

    试想,如果客户和你聊天时,你引不出什么有意思的话题,人家说的话题你又一脸懵逼、无从置喙,那下面还有什么好谈、好合作的呢?

    所以说,对于销售人员来说,不断学习、使自己具备较高的专业和人文素养,能听懂别人、也能让别人听懂自己,才是根本之道。

    02“听不懂”,更可能来自认知差异

    认知差异既包括认知水平的高低对错,也包括更为复杂的“屁股决定脑袋”——无所谓对错,只是立场不同、看法不同的理念分歧。柯洁三负AlphaGo,就是典型的技不如人(错了,是技不如“机”)——棋局是明摆着的,人家明明是“阳谋” ,就是看不懂。杨名战史的四渡赤水中,红军在毛周朱指挥之下,忽左忽右忽东忽西,别说敌人,就连红军自己都跑得晕头转向,就连杨尚昆这个军团政治委员也不完全知道行军意图——这种看不懂,来自于对信息掌握得不全面,来自于认知的水平差异。在这种情况下,唯一正确的做法是,不要问为什么,先坚决的执行。公司的每一个决策都有必要和每一位员工细致的解释清楚吗?事实是就连一部分中层、股东都不能完全理解。不理解怎么办?按照相应机制决策,决策后,所有人都要无条件的执行,理不理解都要执行。先执行,再理解。

    而因观念、理念分歧导致的“听不懂”才是最难解决的。甲乙两个朋友合伙开公司,结果运行没有预期好。甲说要需要继续追加投资,坚持下来公司肯定能行;而乙对未来很不看好,觉得应该认亏打住。又假设公司赢利了,甲觉得应该把利润分掉,落袋为安,先把投资拿回来再说;乙觉得正是公司发展的好时候,不但不能分,还要再追加投资,扩大规模。谁说的对?

    不是每种“听不懂”都能完美解决,但好在还有解决的原则。最首要的原则还是要双方保持冷静、心平气和。必须认识到,无论如何都不应该愤怒,因为愤怒不但解决不了任何问题,反而会火上浇油!在此基础上,先不要认为自己是完全正确的,不要拿自己作为标准去衡量对方,不要一味指责对方,反而要多检讨自己;同时,双方应充分交流,换位思考。相互理解,求同存异。实在不能解决的,就先冷处理,放一放

    “听得懂”对方很难。经常的,自己和自己都会有矛盾,更何况两个有思想的人之间呢?所以才有知音难觅一说,所以当俞伯牙失去钟子期后,才会摔碎瑶琴,只为世间没有了能听得懂自己的人。

    关于“听不懂”,说点轻松的话题。

    1950年代末,赵元任为保卫汉字、反对汉语拉丁化(另一说法是:为了说明文言单音节词多,不能担负口语交际职能)所以创作了三段“听不懂”的奇文。其中之一:

    石室诗士施氏, 嗜狮, 誓食十狮。

    氏时时适市视狮。

    十时, 适十狮适市。

    是时, 适施氏适市。

    氏视是十狮, 恃矢势, 使是十狮逝世。

    氏拾是十狮尸, 适石室。

    石室湿, 氏使侍拭石室。

    石室拭, 氏始试食是十狮。

    食时, 始识是十狮, 实十石狮尸。

    试释是事。

    不管赵老的初衷如何,汉语拉丁化却实在是个蠢得不能再蠢的蠢主意。看看越南文字去中国化、拉丁化的结果。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:世界上最痛苦的事,莫过于我说什么你听不懂

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/rfzncxtx.html