唯女子与小人为难养也,近之则不逊远之则怨。
这句是孔老夫子广为人所诟病的一句,相信在女同胞那儿的地位,犹在尼采那句“带上你的鞭子”之下。
这里没有为圣者讳的意思。
其实,标题处耍了小手段,要说的人性,指的并不只是“近之则不逊远之则怨”这句话,而更指的是孔老夫子说这句话本身。
虽然现在有人将“女人”训为“女性仆人”以为孔子开脱,但我觉得这样的解释,不够可爱。
是的,因为我总觉得,孔子这句话,是顶可爱。
这分明是老头子哪天被老婆大人惹烦了,给学生上课,随口发了句牢骚:女人就是麻烦,腻歪些觉得你烦,疏远了又说你不理人家。
就这么一句有爱的家长里短,被学生们不解风情(同样有爱)地记录了下来,传了千世万代,这本身就是顶有爱的一件事情。
至于后世被如何误读,子曰:“关偶啥事?”
为何要如此解释?虽然我从来不会训诂,不过从字面上讲,“养”字已经很好体现了孔老夫子与“那个女人”之间的关系,至于与小人相提并论,分明是句气话罢了。毕竟,在孔老夫子心中,君子是修身的目标,具有不偏不倚的中正无私气质,体现了人的社会属性,而小人作为其对立面,是人自然属性的体现,近之则不逊远之则怨,可以说是恰是小人所为,所以一顺口,就把女人跟小人给一块黑了。
不过,话说回来,孔老夫子说出这句话时,也难免“小人”一回,然而,这正是“君子”人性的体现,也恰恰是其可爱之处。
网友评论