时间:20220620 @RE任意门(微信公众号)
内容:
1.我在看民国和港台书的时候,经常看到一个词,叫“杯葛”,喝水杯子的那个“杯”,“葛”,就是草字头姓葛的那个“葛”。大概的意思,就是集体抵制某一件事。
2.一个词,现代汉语不大用,但是民国和港台常见这个用法,那我原来就估计,它应该是来自于古代汉语的某个典故。但是最近我偶然知道,压根不是这么回事。“杯葛”其实是一个外来语,是一个英国人的名字。
3.简单说,就是19世纪有一个英国退役的上尉叫“杯葛”,因为某件事情,被爱尔兰人的组织集体抵制了,他只好离开。所以,他的名字就成了这类抵制某人的行动的代名词。
4.你看,很惭愧,我很小就知道的一个词,到了这把岁数才知道它的来历。这就是一个成年人的知识难题。我们知道一堆概念,也能熟练使用其中的一些名词,但其实,我们并不知道它的来历和准确含义。
转述:
“杯葛”,大概的意思,是集体抵制某一件事。这是一个外来语,是一个英国人的名字。19世纪有一个英国退役的上尉叫“杯葛”,因为某件事情,被爱尔兰人的组织集体抵制了,他只好离开。所以,他的名字就成了这类抵制某人的行动的代名词。我们知道一堆概念,也能熟练使用其中的一些名词,但其实,我们并不知道它的来历和准确含义。
体验:
越来越多的网络热词,如果不搜索一下,真的不知道什么意思。
之前有个APP被封,听说是因为里面的人形成了自己的一套话语体系,这样的话语体系很容易形成为一个团体,对现有的语言体系造成冲击。
行动:
听到新词时,不要花太多时间去深究,简单了解即可。
网友评论