美文网首页
练字——诗歌《雪夜林畔小驻》

练字——诗歌《雪夜林畔小驻》

作者: 星子呀 | 来源:发表于2020-02-03 17:55 被阅读0次

    Whose woods these are I think I know.

    His house is in the village though;

    He will not see me stopping here

    To watch his woods fill up with snow.

    My little horse must think it queer

    To stop without a farmhouse near

    Between the woods and frozen lake

    The darkest evening of the year.

    He gives his harness bells a shake

    To ask if there is some mistake.

    The only other sound’s the sweep

    Of easy wind and downy flake.

    The woods are lovely, dark and deep,

    But I have promises to keep,

    And miles to go before I sleep,

    And miles to go before I sleep.

    作 者:【美】Robert Frost

    译 者:余光中

    Ccdd些什么:

    俊俏的马儿呀,陪我走在这条道儿上,曾经是那个他与我一起吧?为何我会在这一年中最最昏暗的黄昏中,驻足于此。

    是为了眺望那我曾拥抱过的小屋吧?我的亲爱的马儿问我是否前进。

    风继续吹刮着,这世间所有都与它无关,风——也许是最温柔也是最残酷的吧。

    是的,继续向前吧,只是我们的方向不是这里,也不能是这里。

    就这样吧,让大雪淹没我来时的足迹和我们的回忆。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:练字——诗歌《雪夜林畔小驻》

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/rokkxhtx.html