世间的隐居之人、风雅之士,由于摒弃了声色之娱,不得不钟情于山水、花竹。
山水、花竹,既与名利无关,那些为名利诸事而奔走争竞的人也就不会找上它们。世间之人,往往栖身于喧哗纷纭、财利集聚之处,眼睛为俗世所迷,心中疲于算计,就算想要占有山水、花竹,也无暇一顾,故而幽人雅士才得以暂时拥有这份风景。隐居之人、风雅之士,原是处于不争的境地,将一切都让于世人的人,唯独山水、花竹,就算想让给别人,人家也未必乐于接受,因此隐士们居于山水间倒也安乐,而独享其美也不会招来灾祸。
《瓶花谱•瓶史》 — (明)张谦德 (明)袁宏道
夫幽人韵士,屏绝声色,其嗜好不得不钟于山水花竹。夫山水、花竹者,名之所不在,奔竞之所不至也。天下之人,栖止于嚣崖利薮,目眯尘沙,心疲计算,欲有之而有所不暇,故幽人韵士,得以乘间而踞为一日之有。夫幽人韵士者,处于不争之地,而以一切让天下之人者也,唯夫山水、花竹,欲以让人,而人未必乐受,故居之也安,而踞之也无祸。
网友评论