如果学英语不区分易混淆的单词,那么在英语听力考试中很容易遇到瓶颈。defuse[ˌdiːˈfjuːz] 和 diffuse[dɪˈfjuːs , dɪˈfjuːz],发音八成一样,但意思完全不同,不得不引起重视。
一、defuse 作动词,意为“缓和;平息;拆除(炸弹的)引信”,例如:
The two groups will meet next week to try to defuse the crisis.
下周这两个组织将举行会议,试图化解危机。
Bomb disposal experts have defused a 110-pound bomb at a subway station this afternoon.
炸弹处理专家今天下午在地铁站拆除了一枚110磅重的炸弹。
二、diffuse
1、作形容词,意为“弥漫的;扩散的;漫射的;不清楚的;难解的”等,例如:
She is the CEO of a large diffuse company.
她是一家大型分散型公司的首席执行官。
The smoke may have been too diffuse to detect.
烟雾可能太扩散了以致于无法被探测到。
His writing is so diffuse and obscure that it is difficult to make out what it is he is trying to say.
他的文章含混晦涩,让人看后不知所云。
解析:短语动词 make out 在这里意为”理解,明白“,通常用于否定句或疑问句中。
2、作动词
A、意为“传播;普及;使分散;散布”,例如:
Television is a powerful means of diffusing knowledge.
电视是传播知识强有力的手段。
B、意为“(使光)模糊,漫射,漫散“,例如:
Diffusing a light also reduces its power.
使灯光漫射也会降低其强度。
解析:动名词短语 diffusing a light 作主语,谓语动词用单数。
C、意为”宣泄,舒缓(不良情绪)“,例如:
The guide tried to diffuse the tension with his grin.
导游咧嘴一笑,试图缓和紧张气氛。
三、推荐的记忆方法
diffuse 含有两个字母 f,因为太多了,所以容易引起扩散或传播;而 defuse 只含有一个字母 f,所以比较缓和或平息点。
网友评论