美文网首页
日语程度副词大解析!いつも・たいてい、よく、ときどき、たまに分

日语程度副词大解析!いつも・たいてい、よく、ときどき、たまに分

作者: 卿学塾日语 | 来源:发表于2023-07-25 08:20 被阅读0次

田中さんは いつも 遅刻する。

休みの日は たいてい ユーネクスト(U-NEXT)を見ている。

山田さんは よく 忘れ物をする。

ときどき 元カレからメールが来る。

肉料理が好きだが、たまに 魚が食べたくなる。

我们想要传达“以什么频率做?”的时候

经常使用上面例句中的副词。

详细有很多人分不清他们,所以这次,我们把『いつも』『たいてい』『よく』『ときどき』『たまに』,关于这样的“表示频率的副词,来一次性讲明白!

一、いつも

●佐藤先生はいつも笑顔を絶やさない。

佐藤老师总是面带笑容。

‘いつも’表示当说话者意识到某个对象时,该对象总是处于某种特定的状态或行为”。

用“人话”说,如果表示那个频率的比例的话,是100%。

用上面的例句来说、也可以理解为“没有见过佐藤老师不笑的时候”。

●仕事が終わったら、いつもジムに行きます。

●工作结束后,我总是去健身房。

假设你周一到周五有工作,意思是“周一到周五每天去健身房”。

「いつも」和「常に」的区别!

意思是一样的,但是使用方法有点不一样。

いつも经常被用作口语

常に经常作为书面语使用。

此外

因为“いつも”是说话人的主观,所以在客观地说明事实、事态的时候不太合适。

●株価はいつも変動している。△

●株価は常に変動している。〇

公文和论文等需要客观判断的东西用“常に”比较合适。

二、たいてい

●休日はたいてい家で過ごす。

●休息日一般都在家里度过。

たいてい是“多次重复的行为和状态的很多比例都有一定的倾向”的意思。也就是说,表示习惯性的事情。

如果表示那个频率的比例的话,是80%。当然,这取决于说话人的主观。如果能作为标准来看的话。

●仕事が終わったら、たいていジムに行きます。

●工作结束后,我一般都去健身房。

从星期一到星期五有工作,给人的印象是“其中4天左右去健身房”。频率相当高啊。

たいてい和だいたい的区别!

たいてい在很多情况下可以换成だいたい上

基本上“たいてい”表示频率,“だいたい”表示程度

在以下情况下不可替换:。

●この学校の教師の数はたいてい50人です。✖

●この学校の教師の数はだいたい50人です。〇

表示数量有时使用“大致”。

●みなさん、この作者の意図はたいてい分かりましたか?✖

●みなさん、この作者の意図はだいたい分かりましたか?〇

理解程度所以“だいたい”比较合适。

相反

●休日はだいたい家で過ごす。△

●休日はたいてい家で過ごす。〇

表示“频率”的时候,“たいてい”比较合适。

因为现在我们日语母语者也经常使用。“ほぼ”的用法作为表示“频度”的副词,扩展了意思范围。

但是,要记住“ほとんど”本来是表示频率的,“ほとんど”是表示程度的!

三、よく

●彼はよく泣く。

他经常哭。

よく”是“频繁~する”的意思。

那个频率的比例比“たいてい”稍微下降,是60%。这也根据说话人的主观不同而不同。

●仕事が終わったら、よくジムに行きます。

我下班后经常去健身房。

从星期一到星期五有工作,给人的印象是“其中3天左右去健身房”。

“よく”的类似表现!

作为与“よく”相似的表现

有“たびたび”“しばしば”等。

这两个和《よく》相比是书面语(文章语的用法)的。

●この交差点はよく事故が起こるんだよ。

●たびたび(しばしば)事故の起こる交差点

此外

●たびたびの不始末をわびる。

●たびたびの不幸な出来事。

表示“~の~”时不能使用“よく”和“しばしば”。

四、ときどき

●ときどき大阪へ行く。

有时去大阪。

ときどき是指虽然不是平时,但以不定期的间隔重复的情况。

那个频率的比例比“よく”稍微下降,是50%。这也根据说话人的主观不同而不同。

●仕事が終わったら、ときどきジムに行きます。

工作结束后,有时去健身房。

从星期一到星期五有工作,给人的印象是“其中两天左右去健身房”。

五、たまに

●このコピー機はもう古いから、たまに動かなくなる。

这台复印机已经旧了,偶尔会不动。

たまに表示事物很少发生,频率非常低。

那个频率的比例是30%。这也根据说话人的主观不同而不同。

●仕事が終わったら、たまにジムに行きます。

●工作结束后,偶尔去健身房。

从星期一到星期五有工作,给人的印象是“其中一天左右去健身房”。

六、比“たまに”频率低的副词

めったに~ない(频率:20%)

罕见表示只偶尔发生的情况。

●田中くんはめったに姿を見せない幽霊部員である。

●田中是一个很少露面的幽灵成员。

●めったにジムに行かない。

很少去健身房。

〇ほとんど~ない(频率比例:10%)

几乎没有表示。

●ホークスはほとんど負けない。

霍克斯几乎不输。

●ほとんどジムに行かない。

●几乎不去健身房。

七、ぜんぜん~ない(频率比例:0%)

一点儿也没有的双曲正切值。

●昨日からぜんぜん食欲がない。

●从昨天开始完全没有食欲。

●ぜんぜんジムに行かない。

完全不去健身房。

关于日语程度副词的いつも・たいてい、よく、ときどき、たまに的用法,今天就介绍到这里了,希望可以帮助到大家哦~~

相关文章

  • 2016年7月20日 天声人語

    あまりよくないと思いつつ、記者として何度も記事に書いてきた表現がある。「……とみられる」。断定するほどの自信はない...

  • 2018-12-06 お月さんはなぜ怒ったのか?9

    もうちょっとだけ、この「文語的表現」について言いますと、ぼくはこれまでたくさんのいろいろな文章を書いてきましたが、...

  • 私だけがいない街——雛月加代

    今よりもっと大きくなって一人でどこへでも行けるようになったら遠い国に行ってみたい遠い島に行ってみたい 誰もいない島...

  • ne

    昨日、隣の町に行きました、すごく美味しい鍋物を食べたあと、いい文具とかを探したいと思って、むじに行きました。それで...

  • ブルー

    また今日も過ぎていくレールは君を運んで行くからいつも同じ見飽きた帰り道まとめた言葉 単純なのにないつも上手く言え...

  • 2019-03-13

    ずっと大学にいたくて、いつまでも学生のままではいられない。

  • あのおじさん今どう

    時間経つのは速いです。あのおじさん中国にいることも数年間経ちました。上司としていつも優しくて、冗談も大好きですが、...

  • お金がない

    お金がない、今の私だ。 先日何回も死にたいって書きました、 確かに死にたい、でも、もったいないと気持ちずっと心の中...

  • どういうことになるかわからない

    いつか私がそこにいるとき、あなたもいる

  • 新たに始める 日本語の日記を書きます(四十一)

    生きていると 悲しいことも つらいこともあるし 幸せなことばかりじゃないけど それでも 私たちは生きていく この世界で

网友评论

      本文标题:日语程度副词大解析!いつも・たいてい、よく、ときどき、たまに分

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ruocpdtx.html