![](https://img.haomeiwen.com/i15754095/e9c4383e5a789b68.jpg)
苏轼(1037-1101年)字子瞻,号东坡居士、眉山人,嘉祐二年(1057年)进士。曾任杭州通判,又知密州、徐州、湖州,政绩卓著。苏轼是北宋文坛领袖,建树了多方面的文学业绩,散文与欧阳修并称“欧苏”,是唐宋八大家之一。
三月七日,沙湖道中遇雨。雨具先去,同行皆狼狈,余独不觉。已而遂晴,故作此。
莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行。竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑烟雨任平生。料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎。回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴。
[词意]
莫听那穿林风雨打叶声,何妨低吟长啸且从容徐行。拄行杖,曳草鞋,轻便自在胜过骑马,有什么可怕?披一袭蓑衣任凭我湖海烟雨度平生。料峭春风把酒意吹醒,微微感到寒冷,山头上雨过斜阳正来相迎。回首来程风雨潇潇的情景,归去吧,不管它是风雨还是放睛。
[赏析]
这首词写作者途中遇大雨仍吟啸徐行的经历和感受,表现了作者任凭政治风云变幻,屡遭挫折也无所畏惧的倔强性格。这实际上也是苏轼政治上不得志后追求精神上的自我解脱的安宁,也是其对现实社会的一种无力的思想反抗。
[注释]
芒鞋:草鞋。
瑟:风雨吹打树叶声。
一蓑(suo梭);蓑衣,用棕制成的雨披。
料峭: 微寒的样子。
网友评论