诗经(24)周南·麟之趾

作者: 贝诚南 | 来源:发表于2018-09-12 22:50 被阅读36次
    诗经(24)周南·麟之趾

    麟之趾,振振公子,于嗟麟兮。

    麟之定,振振公姓,于嗟麟兮。

    麟之角,振振公族,于嗟麟兮!

    2、注释

    麟:麒麟,中国古代传说中的仁兽。它有蹄不踏,有额不抵,有角不触,被古人看作至高至美的野兽,因而把它比作公子、公姓、公族的所谓仁厚、诚实。现代生物学家或以为的长颈鹿。趾:足,指麒麟的蹄。

    振振(zhēn):诚实仁厚的样子。公子:与公姓、公族皆指贵族子孙。

    于(xū):通“吁”,叹词。于嗟:叹美声。

    定:通“顁(dìng)”,即额头。

    公姓:诸侯之子为公子,公子之孙为公姓。或曰公姓犹言公子,变文以协韵。

    公族:公侯同祖的子孙。

    3、白话文:

    麒麟有蹄而不踢人,仁厚的公子们啊,你们就像麒麟一样!

    麒麟有额而不撞人,仁厚的公子们啊,你们就像麒麟一样!

    麒麟有角而不伤人,仁厚的公子们啊,你们就像麒麟一样!

    这是一首赞美诸侯公子的诗。但这公子究竟是作为商纣“西伯”的文王之子,还是爵封“鲁公”的周公旦之子,抑或是一般的贵族公子,就不得而知了。

    按朱熹《诗集传》“文王后妃德修于身,而子孙宗族皆化于善,故诗人以‘麟之趾’兴公之子”的解说看,似指周文王的“子孙”而言;但《毛诗序》则有“《关雎》之化行则天下无犯非礼,虽衰世之公子,皆信厚如麟趾之时也”之说。既为“衰世”,就非必定为文王或周公之子了。

    赞美贵族公子,而以“麟”起兴,这在今天的读者,或许会感到奇怪,但在古代却是一桩异常庄重和动情的事。所谓“麟”,其实就是糜,鹿之一种而已。不过古代传说中的“麟”,却非同寻常:据汉刘向《说苑》称,“麒麟,麕身牛尾,圜头一角,含信怀义,音中律吕,步中规矩,择土而践,彬彬然动则有容仪”;《春秋感应符》更发挥“一角”之义曰:“麟一角,明海内共一主也。”《荀子》亦云:“古之王者,其政好生恶杀,麟在郊野。”大抵是一种兆示“天下太平”的仁义之兽。所以后儒赞先王之圣明,则眉飞色舞于“麒麟在圃,鸾凤来仪”;孔子生春秋乱世,则为鲁哀公之“获麟”而泣,以为麟出非时也。

    明白了“麟”在古人心目中的尊崇地位,即可把握此诗所传达的热烈赞美之情了。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:诗经(24)周南·麟之趾

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/rzqigftx.html