美文网首页
《增广贤文》

《增广贤文》

作者: 軒窗對月 | 来源:发表于2023-04-09 22:34 被阅读0次

    【原文】

      得忍且忍,得耐且耐。不忍不耐,小事成大事。相论逞英豪,家计渐渐消。贤妇令夫贵,恶妇令夫败。

    【注释】

    〔1〕得:能,能够。且:就。

    〔2〕逞:炫耀,显示。

    〔3〕家计:家产,钱财。

    〔4〕贤妇:贤良淑德的妻子。 令:能够,让。

    〔5〕恶妇:缺乏道德修养的妻子。

    【译文】

    能忍就忍 能耐就耐。如果不忍耐,小事就会酿成大祸。如果同别人争强比富,家产必然逐渐败坏掉。贤惠的妻子能帮助丈夫成功,缺德的妻子会使丈夫失败。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:《增广贤文》

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/sbliddtx.html