美文网首页
江左客读《归去来兮辞》

江左客读《归去来兮辞》

作者: 江左客 | 来源:发表于2023-11-06 22:32 被阅读0次

    认识真理之前,不愿意理会很多事,譬如中学很喜欢古文,学习背诵很多古文时从来不去理会这些文字背后作者的思想实质,只是很享受古文中词藻的华丽,很多表达方式相对于白话文给人一种说不出的典雅,背下来也方便自己日后在人前卖弄文字或附庸风雅,最多跟着课堂去记一些该文表达了诗人旷达的情怀和淡泊名利、忧国忧民等之类的思想内涵,舍此之外真没认真思考过这些人要表达些什么。

    认识真理后,感觉自己的思维和逻辑被重建,况且属灵人参透万事,能看明白所有的世事,不由得很感兴趣回头看看那些千百年前的“罪人”们写下的文章,究竟当时他们在表达了什么,以至于文章流传千古,比现代社会的人有什么过人之处?

    好吧,回头看看这篇当年我看了一遍就背下来的《归去来兮辞》

    余家贫,耕植不足以自给。幼稚盈室,瓶无储粟,生生所资,未见其术。亲故多劝余为长吏,脱然有怀,求之靡途。……彭泽去家百里,公田之利,足以为酒。故便求之。及少日,眷然有归欤之情。何则?质性自然,非矫厉所得。……情在骏奔,自免去职。仲秋至冬,在官八十余日。因事顺心,命篇曰《归去来兮》。乙巳岁十一月也 。

    以上这段序言是我上高中时课本上没有的,但不管了,这才是完整版的,就从这序言开始吧。

    这段序言大体可以这样粗略翻译:

    我家里很穷,又没有存款,孩子又多,个个伸出手来用钱,逼死人了,怎么办呢?亲朋劝我去当公务员,我也想啊,只是没门路。后来正好兑上个好机会托了几门子关系总算答应要我了。听说彭泽那边当官油水丰厚,就去了那边做了官。可这日子一长啊,官场生活根本不是我想的那么好,厌烦了,还是怀念家乡。算了,辞职!陶渊明也是个拍脑袋干事的人,辞职后心情很爽,就写下这篇《归去来兮辞》。

    日光之下并无新事,那个时代的人生活在愁苦之中,觉得主要愿意是家里太穷了,可谓“生生所资,未见其术”,如今1600多年过去了,你看到现今的人的生活的中心话题依旧没变:世界上最最痛苦的事就是人还活着,钱没了……

    这是人类历史上的一个咒诅:你必汗流满面方得糊口!上至王侯将相,下至卑田乞儿,无一人能逃脱!

    让我们看看正文吧:

    一个欢快怡然的场景,好久没回家了,好激动!到家了,一切那么熟悉,这才是我要的生活!田园般的生活似乎让他暂时忘却了接踵而来的将是穷苦,也是很折磨人的现实。

    请息交以绝游!我要跟世俗之人断绝交游!我可以弹琴读书将愁颜破,说明愁颜还是日日有!

    看着木欣欣向荣、泉涓涓始流,但这美好的万物并不能使陶渊明内心生发出平安、喜乐与满足,怡然与洒脱的背后很快哀伤的论调出现了:善万物之得时,感吾生之行休!我羡慕万物各得其时,感叹自己一生行将告终。

    已矣乎!寓形宇内复几时?曷不委心任去留?胡为乎遑遑欲何之?富贵非吾愿,帝乡不可期。怀良辰以孤往,或植杖而耘耔。登东皋以舒啸,临清流而赋诗。聊乘化以归尽,乐夫天命复奚疑!

    陶渊明终于说实话了,内心深处始终是有纠结的,辞官还乡,但并没有带来彻底的安详与满足,如今回到故园,得其所愿了,但内心深处依旧“遑遑欲何之”,官是不想做了,但回乡之后也心不安分,去哪里能寻求满足呢?不知道想干点什么!痛苦之下,只能借酒消愁,衔觞赋诗,一边喝酒一边写作,希望能借此“忘怀得失”!但清醒的时候又要面对:富贵非吾愿,帝乡不可期!我到底想干嘛?!富贵不是我所求,升入仙界也没有希望。痛苦……

    纠结到最后的结果:已矣乎!寓形宇内复几时? 算了!不想了!寄身世上还有多少时光,爱惜那良辰美景我独自去欣赏,要不就扶杖除草助苗长;登上东边山坡我放声长啸,傍着清清的溪流把诗歌吟唱;姑且顺应造化了结一生,以天命为乐,还有什么犹豫彷徨?

    人追求永恒的本性还是没有彻底消失,陶渊明竟然也知道自己不过是寄身世上,冥冥中感觉将来有一个未知的永恒世界,也羡慕升入仙界,只是没希望。

    找不着归宿,没有盼望,结局是如此悲凉,凄凄然,珍惜剩下的点时间欣赏一下美景,或者干干农活,乐天安命,还纠结啥呢?表面上的旷达,其实背后显明的是绝望、孤独、凄凉……

    登东皋以舒啸,这真有点像岳飞的仰天长啸,不是旷达,不是自由之声,是绝望、无助、彷徨中的哀嚎……

    人心中始终有一个空缺,只有真理居住其间方能使人得满足,其它东西不论是功名利禄、还是田园生活、亦或平凡恬淡,都只是构想中的归宿或终极的追求,不是真理,不能使人得平安与满足,真理所带来的力量是使人胜过死亡,而人的生命如若胜不过死亡,那他的一生就毫无意义,注定在迷茫与麻醉中度过此生走向未知世界带来的恐惧。陶渊明也不例外。

    传道者说:虚空的虚空,虚空的虚空,凡事都是虚空。人一切的劳碌,就是他在日光之下的劳碌,有什么益处呢?一代过去,一代又来,地却永远长存。日头出来,日头落下,急归所出之地。

    万事令人厌烦,人不能说尽。眼看,看不饱;耳听,听不足。已有的事后必再有;已行的事后必再行。日光之下并无新事。岂有一件事人能指着说这是新的?哪知,在我们以前的世代早已有了。已过的世代,无人记念;将来的世代,后来的人也不记念。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:江左客读《归去来兮辞》

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/sdmxwdtx.html