奥运会首日孙一文为中国队夺取了第三枚金牌,也为中国女子重剑获得首枚奥运金牌,恭喜!
击剑运动对我们这些普通民众来说,实在很陌生,脑补一下重剑、佩剑和花剑的最简单的区别。
重剑由剑柄、剑身和护手盘组成,全长不超过110厘米,重量不超过770克。运动员只能刺,不能劈打,对方运动员全身都是得分范围。
佩剑由剑柄、剑身和护手盘组成,全长不超过105厘米,重量不超过500克。运动员可以通过劈打得分,对方运动员除手掌之外的上半身是得分范围。
花剑由剑柄、剑身和护手盘组成,全长不超过110厘米,重量不超过500克。运动员只能刺,不能劈打,对方运动员躯干是得分范围。
Sun Yiwen won the third gold medal for the Chinese team on the first day of the Olympic Games, and also won the first Olympic gold medal for China's women's sword. congratulations!
Fencing is really strange to us ordinary people. The simplest difference between heavy swords, swords and daggers is made up.
The épée consists of a handle, a body and a protective plate. It is not more than 110 centimeters long and weighs no more than 770 grams. Athletes can only stab, not split, and the opponent's athletes are all over the scoring range.
The saber consists of a handle, a body of a sword and a guard plate. It is not more than 105 centimeters long and weighs no more than 500 grams. Athletes can score by splitting, and the upper body of the opponent's opponent's except the palm is the scoring range.
The foil consists of a handle, a body and a guard plate. It is not more than 110 centimeters long and weighs no more than 500 grams. Athletes can only stab, not chop, the other athlete's torso is the scoring range.
网友评论