拾回几片红叶
Pick Up a Few Red Leaves
中文|白鹤清泉 (Baihe Qingquan)
英译|周柯楠 (Zhou Kenan)

没有远走高飞
我就在你的视野内奔跑
I don’t run away
I'm running in your field of vision
你开窗看我的身影
看青春走了多远
You open the window to see my figure
To see how far youth has gone
看爱情还有多长
看那一帘白月光
To see how long love will be
And to the white moonlight
*
窗外,春已无踪无影
落叶听不懂你话中的忧伤
Outside the window, spring has disappeared
Fallen leaves don't understand the sadness in your words
星星点起了一盏盏灯
我看见了你远方的明亮
Stars have lit up lots of lamps
I see your brightness in the distance
迈开步子继续向前
没有无奈没有彷徨
I take a step and move on
No helplessness, no hesitation
*
我在寒风里拾回几片红叶
独自穿行几条曲折几弯过往
I pick up some red leaves in the cold wind
Alone I go through a few twists and turns and look back on a few past things
你的身影让我鼓起勇气
看霜染的叶脉上写满刚强
Your figure gives me courage
I see the veins of the frost-dyed leaves are full of strength
告诉你,爱已融入血脉
我的脚下有你的芬芳
I'm telling you, love has melted into the blood
There’s your fragrance under my feet

网友评论