“所有的人都到哪儿去了?”小王子终于又开腔了:“在沙漠上,真有点孤独。” “人群里也是很寂寞的。”蛇说。 ...
“所有的人都到哪儿去了?”小王子终于又开腔了:“在沙漠上,真有点孤独。” “人群里也是很寂寞的。”蛇说。 --安东...
(一) 小王子死了。 毒蛇带走了他,没有什么蛇比沙漠里的更毒了,这我知道。他们太寂寞,沙漠里又热,你要是长时间没有...
《小王子》里面有过一句话 “人群里也是寂寞的”。现在的我,就是这样的状态吧。 我天性不爱热闹,看见人多的地方就想急...
在小说《小王子》里,有个细节十分别致。 小王子到达地球,降落在撒哈拉沙漠。他感到很孤独,于是问他遇见的那条蛇:“人...
不愿在人群里孤独寂寞,只想在灵魂里不甘平凡。
初到地球,小王子觉得沙漠里没有人似乎有点孤独…… 但是蛇告诉他,有人的地方,一样孤独…… 재치를 부리려다 보면 ...
“我”是一个孤独寂寞的飞行员。 “我”没有找到过一个真正谈得来的人。 直到“我”在沙漠中遇见了小王子。 小王子与玫...
有时候明明自己身边也有很多人,但就是融入不到人群里。是自己不善于交际,还是已经习惯一个人
本文标题:"小王子终于又开腔了:在沙漠上,真有点孤独。人群里也是很寂寞的。
本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/stytahtx.html
网友评论