《月亮上的风》第六章

作者: 北欧慢时光 | 来源:发表于2020-01-10 17:34 被阅读0次

    作者:Eric Linklater 译者:北欧慢时光

        欢迎关注 微信公众号  北欧慢时光

    绝对原创翻译,如需转载,请私信联系

    在梅德尔比警察局,斯特朗伯格法官正在调查克纳普夫人。她是计划犯罪的嫌疑人,更具体地说,是盗窃。用通俗的语言说就是试图偷取丝袜。斯特朗伯格法官坐在法官宝座上,身后是英国国旗,两边是大不列颠女王和惠灵顿公爵的照片。墙上还有一个写着拉丁语格言的条幅:Fiat Justitia Ruat Coelum。意思是:

    “在雷电,地震和爆炸声中           我正坐在那里等着你。”

    大法官穿着一件红色的长袍,戴着一个崭新的假发套,上面满是美丽的白色卷发,这样的装扮让他给人留下了很深刻的印象。

    克纳普夫人正坐在被告的长凳上,两边各有一名狱警。她痛苦地哭着。克纳普先生刚从商店里给她买了十二块新手帕,她已经用了其中的三块了。

    检察官是乌普曼先生(Herr Uppman),辩护律师是内尔曼先生(Herr Nerman)。他们是非常好的朋友,他们轮流打赢官司。乌普曼先生通常在周一,周三和周五获得胜利,而内尔曼先生则是在星期二,星期四和星期六赢得官司。当然这必须严格保密。否则,没有人会愿意在周一,周三或周五使用内尔曼先生进行辩护。今天是星期四,乌普曼先生和内尔曼先生同意将克纳普夫人宣布为无罪。但是,事与愿违。检察官乌普曼先生问克纳普夫人:

    “克纳普夫人,您原本是打算偷袜子的吗?”

    “当然不是。” 克纳普太太很不高兴地说。

    “好吧!” 乌普曼先生说,并装作很失望。“我觉得你已经得手了!真是无聊透顶,如果您坚持认为自己无罪,我实际上不知道接下来该说些什么。”

    然后他坐下来,拿出一大撮鼻烟。心情不好的斯特朗伯格法官对乌普曼先生大喊:“你这个可怜虫!真正的可怜虫,我的先生!” 他对克纳普夫人大喊:“如果你真的无罪,那你又在哭喊什么?”

    克纳普夫人哭得比以往任何时候都厉害,这给大厅里的每个人都留下了非常不好的印象。

    然后,律师内尔曼先生发表了非常出色的辩护陈辞。真是太棒了,甚至检察官也时不时拍手大喊:

    “说得太好了,内尔曼!太精彩了!”

    辩护陈述如此宏伟,以至于村民们坐在那里边吃三明治和煮鸡蛋,边从保温瓶里倒出热茶,认真听事件调查。当陈述结束时,村民们都站起来,鼓掌喝彩。有人甚至大喊:再来一遍!

    内尔曼先生看上去很高兴,他站起来向各个方向鞠躬,还向村民分发印有他信息的小卡片:

    律师内尔曼

    英格兰最重要的律师

    合理的价格和周到的服务

    去年的工作成绩是98胜14败

    最重要的特长:为凶手辩护

    大法官现在已经非常生气。他已经喊了很长时间了:疏散!疏散!但是没有人听到他的声音,因为那声音就像是演讲时的噪音。最后,他从法官座上下来,卷起袖子,并从乡村警察康斯特布尔·斯瓦德那里借了一个警棍。靠着这根警棍,他开始打周围每一个他伸手可及的人,包括检察官乌普曼和内尔曼律师。过了好一会儿,所有的人都被他打了一遍。

    然后他回到法官座上,大口喘着粗气。假发倾斜地套在头上,法官袍的袖子一直滑到了肘部。

    “好,现在我们可以继续审判。”休息了一会儿后,他说。

    这期间,陪审团成员一直都非常安静地坐在他们各自的座位上。一些人耐心等待,一些人在玩数学游戏,一些人阅读,还有一些人在织毛衣。他们都认为自己是法庭上最重要的人,所以无意关心其他人。在调查开始之前很久,他们就已经决定了如何投票,所以,他们不想听到任何可能改变他们看法的消息。陪审团由以下知名,可靠和备受推崇的公民组成:斯奈尔曼医生,肉店老板菲尔先生和妻子,杂货店老板鲁辛克维斯特先生和妻子,面包师克兰斯和妻子,药房老板娘皮勒林夫人,啤酒车运输司机马尔特,五金店老板娘斯科特夫人,牧师纳塔利的妻子以及音乐舞蹈老师吉多·吉塔先生。陪审团主席是斯奈尔曼医生,他刚刚用丝绸手帕擦亮了用珐琅做的假眼睛。

    “陪审团的女士们先生们!” 大法官喊道:“我给你们五分钟的时间思考并做出决定。你们已经听过证词,也听到辩护律师内尔曼的发言了,检察官乌普曼先生几乎一言未发。我认为,克纳普夫人应该被送进监狱。但是根据世界上最好的英国法律……”

    “万岁!” 乡村警察康斯特布尔·斯瓦德大喊。

    “……根据英国法律,” 法官继续说,“判决结果必须由你们决定。有罪还是无罪?如果你们宣布克纳普夫人有罪,那这位悲惨的女士将投入监狱,这是她应得的惩罚。如果你们宣布她无罪,那么我必须释放她,她可以四处走动并继续偷丝袜。”

    克纳普太太嗤之以鼻:“我从来没有偷过丝袜,永远不会。” 但是没人注意到她。

    “我不应该说任何可能影响你们做决定的事情。” 法官说,“职责在你们。女士们先生们,你们有五分钟的时间,只有五分钟,一秒钟都不能多!”

    法官拿起他的手表,放在桌子上。斯奈尔曼医生有时会有很奇怪的小想法,他将自己的珐琅假眼塞在衣服左侧的口袋里,然后把一小块橡皮塞进自己原来放置假眼睛的眼眶里。然后他转向陪审团说:

    “现在,我将依次询问你们每个人的决定,克纳普太太有罪或无罪。我将把你们的回答写在这张纸条上。好吧,菲尔先生,您对此有何看法?”

    “无罪。” 菲尔先生说。

    “有罪。” 菲尔夫人说。

    “有罪。” 鲁辛克维斯特夫人说。

    “无罪。” 鲁辛克维斯特先生说。

    “无罪。”克兰斯先生说。

    “有罪。”克兰斯夫人说。

    “有罪。” 皮勒林夫人说。

    “有罪。”斯科特夫人说。

    “没有罪。” 马尔特先生说。

    “有罪。”纳塔利夫人表示。

    “没有罪。”吉多·吉塔先生说。

    “还有我,”斯奈尔曼医生说,“我也认为克纳普夫人无罪。现在我数一下有罪和无罪的投票数,就能看到哪一方胜出。”

    但不久之后,他尖叫:

    “真烦人!我们六个人认为她有罪,六个人认为她无罪!因此,没有一方赢了,我们不能给出任何结论。你们应该知道当法官看到这个结果会非常生气。”

    事实确实如此。

    “我命令你们马上给出你们的判决结果!” 大法官咆哮道,“还有你!” ——他指着斯奈尔曼医生——“立即把橡皮从眼眶里取出来!”

    “为什么啊?” 斯奈尔曼医生问,“橡皮放在眼眶里的感觉比珐琅好多了。”

    “不要问为什么,就按我说的做。陪审团的各位,现在,我再给你们一分钟时间做决定。”

    但是所有陪审团的成员早就已经提前做好了决定,没有什么可以逼迫诱使他们改变决定。陪审团的所有男人都确信克纳普太太是无辜的,他们为她感到难过。所有女士们认定她有罪,应该被判入狱,因为她们认为这个开着裁缝铺的老板娘四处走走,试图偷走她想要的袜子而又不花一分钱,这样的行为实在可耻。最后,斯奈尔曼医生放弃了得出最终结论,他试图告诉法官陪审团成员不同意改变之前的决定,因此这次审理不能做出任何裁决。

    大法官暴怒并大喊:

    “我要把你们所有人都送进监狱!为什么?为你们无视法院审判的威严!你们每个人,六个月的监禁!刑期会让你们体会到抓你们的真正原因——我要求你们做的事情,你们必须给我正确的结果。康斯特布尔·斯瓦德警官,给这些人戴上手铐,将克纳普女士暂时关押,你把这儿所有人都铐上带走。现在,马上,离开法庭!”

    陪审团成员对这个可怕的判决感到震惊,还没等他们开口申辩,斯瓦德警官已经把他们两两铐在一起,将他们赶出法庭。

    一大群村民在外面等着他们。有一部分村民是一开始被法官赶出法庭的,还有一些人一直想要挤进去看热闹。当看到陪审团成员带着手铐走出来,并了解到刚才法庭里发生的事情经过时,村民们感到既震惊又沮丧。大家尖叫喧哗起来,乡村警察斯瓦德开始有些焦虑不安。每个人都试图尽可能地靠近这些可怜的陪审团成员,与成员们握手并表达对他们的支持。斯瓦德警官几乎开始担心他会在拥挤的人群中失去一半的囚犯。

    这时,纳塔利牧师做了一件非常值得称道的事。尽管他自己的妻子被手铐铐住,去往监狱的途中还遭到殴打,但他还是爬上了一辆运货推车,站在这个高点上,他大声喊道:

    “我的朋友们!看到如此多的亲人被带走,我们感到非常悲伤,但我们绝不能放弃!我们一定不能被打败。我们必须考虑到我们仍然拥有的所有美好。让我们保持勇气,用勇敢的心展望未来。我认为,我们现在最好唱一首歌,一首大家都会唱并且应景的歌曲。”

    牧师以优美,清晰的声音开始唱歌:

    “父亲,再见,西班牙姑娘,

    父亲,西班牙小姑娘!

    现在,让我们启程前往英国,

    很快我就会和你在一起!”

    很快,整个人群都唱起了这首歌,他们充满激情和信念地唱完了这一首,又开始唱下一首。

    斯瓦德警官说,囚犯们必须抓紧时间了,因为监狱餐食总是在十二点钟送达,如果囚犯们去晚了,他们就没东西吃了。于是,陪审团成员们和克纳普夫人立即动起来,步履蹒跚,手铐叮当作响。所有的人都自觉排成两列,给他们分出一条道来。

    但他们还没走出一百步,在他们眼前出现了无法想象的惊人现实。

    伴随着七米长的空中飞跃,两只大袋鼠从街道的另一头朝他们走来。

    《月亮上的风》曾获得过英国图书馆协会颁发的年度卡内基奖章。这本书也被表彰为英国学科界当年最佳儿童读物之一。该书适合6-9岁的低年级孩子阅读,目前没有中文版,微信公众号和简书“北欧慢时光”是阅读该书中文版的唯一渠道。欢迎关注该书连载。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:《月亮上的风》第六章

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/szcenctx.html