⼀提到汉字,⼤家⼀点都不陌⽣。一个个独立的方块字,不仅每个字都独立成意,还可以拼凑出无数的词句,表达了任何你想表达的意思,具有神奇而独特的魅力。
在⼈与⼈⽇常⽣活和交流的过程中,一定要慎用方块字,否则会造成词不达意、言不由衷的结果,甚至还会闹出笑话。
先讲三件事。
第一件事,一天早晨,小王同母亲在厨房做饭。
“昨天锅里好像放的是绿豆?”小王的头脑忽然冒出此话。仿佛对昨天中午的绿豆稀饭不确定还是怎的?就随口问了句。
“你昨天沒喝稀饭?”母亲正要用瓢从缸内舀水,听到她的话,站定看着她说。
“喝了。”小王很肯定。
“喝了还怎么能是‘好像’?”母亲又问道。
“你还咬文嚼字了?”小王不好意思,垂眼,脸红耳热地反驳道。
母亲朗声笑了起来。真的是母亲咬文嚼字,还是小王表达不够准确?
昨天中午,的确是绿豆稀饭。当时,她还边吃饭边寻思,现在天气渐热,喝绿豆汤能降火,清凉。
刚过了一晩上,忘记是不可能的,只觉得是自己没表达清楚。
母亲没有文化,对语言的理解及运用都能把握地很好。而自己作为能识字的学中文的人,竞然对语言文字不尊重,随意乱用,小王越想越感到羞愧。
第二件事是2006年9月17日第四版的《中国青年报》有一篇题为《闻车识美女》的文章,文中说,“美女大部分是被人藏在家里的,要不就是在高尚公寓、豪华办公室里深入浅出,不及香车的曝光率高。”这里的“高尚”是否为“高档”?“深入浅出”是否是“深居简出”?
查度娘,“高尚”,一般用来形容人,高尚的人格、品德、精神等。“高档”指质量好、价钱较高的(商品等)。显然,此处应该用“高档”。
“深入浅出”的解释是:“指文章或言论的内容很深刻,使用的语言却浅显易懂。”文章说的是美女们身价很高,生活、工作在“高尚公寓和豪华办公室里”,一般人是难睹芳容的,并未涉及她们的语言表达水平。可见,“深居简出”,才能准确地表达出作者的原意。
再来看第三件事。著名语言学家王力有一次读到有人给他的来信,信中有这样的话:“希望您一定给我答复,切切。”王力看了很不高兴,觉得口气好大,说,“过去的县太爷出告示,最后一句是‘切切此令’。这是做官人命令老百姓的话,用在这里,实在太不尊重人了。”这就是错用词语闹的笑话。
汉字,让我们学到了知识。汉字,让我们的⽣活更加欢乐,更让我们的⽣命有价值。
今后在我们的生活学习工作中,一定要好好运用中国的方块文字,准确表达思想,以美好的汉字载托美好的生活。尤其是作为写作者,在书写表达中,更应该谨慎用中国的方块字,让中国汉字的独特魅力得以传承、弘扬。
网友评论