美文网首页读书
读龙应台的《人在欧洲》

读龙应台的《人在欧洲》

作者: 哲道禅者 | 来源:发表于2018-03-04 21:33 被阅读86次

    从书架上抽出龙应台的《人在欧洲》,初看这本书是1995年。21年过去了,欧洲合为一体创造了奇迹,近年来却总有些貌合神离,再过21年不知是否会解体?我虚度半生,一无所成。翻看书中的文章,大多竟然毫无印象,岁月的杀猪刀削去了记忆,而记忆就是人生的全部。若一个人完全失忆,于他而言一切就毫无意义了。

    唯有一篇文章记得很清楚:《元首,可不可以侮辱?》。把埃尔加的第三交响曲放进音响,在激昂却忧郁的音乐中,重读了一遍。发现年轻时多么狂妄无知,完全没有深解这篇文章的意思。

    文章大意是这样的:英国电视台播出了一则短片,撒切尔夫人走进理发店,坐下以后对理发师说:“给我剪一个英国人民认为适合我的发型吧。”理发师二话不说,拿起一把大剪刀,咔嚓一声把撒切尔夫人的头剪了下来,扔到旁边的垃圾桶里。英国及欧洲数百万人看了之后,捧腹大笑,乐不可支。结果,该反对她的照旧反对,该支持她的依然支持,对撒切尔夫人的尊重没有受到任何影响,当然更没有影响她成为首位连任三界的首相。而在西德也播出了一则短片,伊朗精神领袖霍梅尼正在庄严地布道,忽然后面涌出一群女人,把脱下的文胸、三角内裤纷纷扔向霍梅尼,有一条内裤刚好挂在他的头上,西德人及数百万欧洲人看了,乐不可支,捧腹大笑。结果,伊朗很生气,后果很严重,不仅驱逐了两名西德外交官,而且关闭了西德驻伊朗大使馆一天,同时表示强烈抗议,认为西德政府侮辱了他们的国家元首,要求正式道歉。这一来让西德政府很是为难,因为不道歉吧,自己还有几名人质在中东被扣押,需要伊朗从中斡旋,道歉吧,电视台不归政府管辖,政府不可能强制电视台道歉,自己道歉又名不正言不顺,哎呀,难呀。伊朗人却怎么都无法理解,一个政府竟然连个电视台都管不了?在这儿,需要说明一下,在欧洲国家元首虽然是国家领导人,但他是一步一步由民选而上台的,干得不好随时可能被弹劾甚至下台,而且,所有人都把元首当做平常人看待,不会将其神化。所以,在欧洲开元首的玩笑是一种娱乐,新闻媒体可以嘲讽国家领导人,这已经是一个传统节目了。当然,在很多国家是绝对不允许的,甚至侮辱元首是要被逮捕入狱的。

    我当年看这篇文章,理解的意思是“你看,人家西方社会多么民主,这才是值得学习的!”今天再想,实在汗颜——不同国家的文化、信仰是不一样的,为什么必须和欧洲一样才叫做文明呢?这其实是典型的欧洲中心主义思维。况且,这两个案例中一个是英国人开自己的首相玩笑,一个是西德人拿别的国家领导人(而且还是政教合一的国家)开涮,这是不一样的。即使,龙应台说在伊朗也是严禁嘲讽戏弄领导人的,但是,这有错吗?我现在觉得只要不是专制独裁和暴政,国家的民众愿意维护国家领导人的形象,不愿随便开这种玩笑,也是正常的。这其中可供讨论的范围很广,有时间可以慢慢研究。

    今天重读这篇文章,重点在哪里呢?关键在于西德政府的尴尬——在西方社会,新闻媒体是民间运营、财务独立、新闻自由的。只要在法律的范围之内,政府是无权干涉的。况且,法律保护的就是言论自由。由此想起拉什迪的《撒旦诗篇》和法国的《查理周刊》。在他国被认为是忍无可忍的事情,在这些国家认为是很寻常的事情。所以,核心不是“元首,可不可以侮辱?”,而是“媒体,可不可以独立自主?”很难想象,如果他们的媒体是政府与执政党的喉舌,这一幕还会发生吗?

    香港是中国经济改革的桥头堡,台湾是中国政治民主的实验田。因此,龙应台没有过时,她的书值得我们一读再读,特别是《野火集》。为了中国更美好的将来,你一定要读龙应台。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:读龙应台的《人在欧洲》

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/tcwqfftx.html