(幼学琼林)
“披星戴月”,谓早夜之奔驰;
“沐雨栉风”,谓风尘之劳苦。
事非有意,譬如“云出无心”;恩可遍施,乃曰“阳春有脚”。
馈物致敬,曰“敢效献曝之忱”;托人转移,曰“全赖回天之力”。
感救死之恩,曰“再造”;诵再生之德,曰“二天”。
注释:
①披星戴月:身披着星星,头顶着月亮。形容早出晚归,辛苦劳累。
②沐雨栉风:以雨洗头,以风梳发。形容奔波劳碌,不避风雨。栉,梳头发。
③云出无心:白云在山间飘来飘去,完全无心无意,
④阳春有脚:唐代宰相宋璟,一生品行高尚,清廉爱民,人们称他为“有脚阳春’。意思是说,他像长了脚的春天,走到哪里,就把光明和温暖带到哪里,
⑤馈:赠送。
⑥敢效:冒昧地效法。
⑦献曝:古代有个农民觉得晒太阳十分舒服,就把晒太阳的方法献给国君请赏。后来人们就用“缺曝”表达礼物一般但态度诚恳的意思。曝,晒太阳。
⑧忱:真诚。
⑨转移:这里是周旋、斡旋的意思。
①赖:依靠,凭借。
①回天之力:指劝阻皇帝某种行为的能力。古代以至高无上的皇帝为“天”。
②再造:再生,获得第二次生命。
⑧诵:称颂,赞美。
④二天:第二个上天。
译文:
“披星戴月”,是说不分早晚,昼夜赶路;“沐雨栉风”是说在外奔波,非常艰辛。做事不是有意的,可比喻为“云出无心”;形容恩泽广施,可以说“阳春有脚”。送礼表达敬意,要说“敢效献曝之忱”;请人出面调解,要说“全赖回天之力”。感谢救了自己性命的大恩情,要用“再造”,称颂使自已获得新生的大恩德,要用“二天”。
网友评论