![](https://img.haomeiwen.com/i24650779/6fc87c1a12fba015.jpg)
原文:忆到名山二十年,重游风景尚依然。三三秀水清如玉,六六奇峰翠插天。幔亭诸峰总奇绝,信哉天造而地设。兰舟穿破水中云,金鸡叫起山头月。扪萝直上天柱峰,碧嶂丹崖深几重。蜿蜒磅礴郁佳气,闻之古昔多仙踪。游一曲,止止庵中绝尘俗。游二曲,玉女峰高倚云绿。游三曲,三杯石上倾醽(ling)醁(lù),游四曲,钓鱼台上依林麓。游五曲,中有文公读书屋。游六曲,仙掌天游胜天竺。游七曲,仿佛桃源入仙谷。游八曲,鼓楼岩洞留云宿。游九曲,一带平川清可掬。青鞵(xié)布袜喜追游,一线天中景最幽。几年有约不可到,今日素愿方可酬。
作者:苏钲(zheng),明代人,爵里莫考。
译文:惦记着这座名山已有二十年了,如今重新游历,此景依然如故。秀美的水系青翠如玉,奇峰嶙峋直上云霄。幔亭峰和其他诸峰姿态奇绝,不由得让人慨叹造化神奇。船在雾气弥漫的水面上穿梭,金鸡叫醒了沉醉的月亮。攀援的葛藤紧随着天柱峰扶摇而上,如碧璋般的绮丽岩壁深不可测。山势蜿蜒气势磅礴佳气集聚,听闻古时仙人曾踏足此间。
游一曲,在止止庵中能让人息尘俗的烦扰。
游二曲,柱状的玉女峰倚云尽显姿容窈窕。
游三曲,在三杯石上倒上美酒以敬奉先人。
游四曲,钓鱼台依偎着山林仿佛需要小憩。
游五曲,此间更是有晋文公曾读书的地方。
游六曲,游览天掌峰犹如在天空遨游一般。
游七曲,仿佛从世外桃源进入仙人的所在。
游八曲,鼓楼和岩洞之美足以把云留下来。
游九曲,放眼望去一马平川湖水清澈明净。
我脚着草鞋布袜寻胜而游,还是一线天中的风景最为幽美。几年的约定都没有践行,今天终于实现这么久以来未实现的愿望了。
作者与友人同游武夷山的约定因故搁置多年,终于成行后,把同友人见面的心情和对武夷山的见闻感受抒发出来,分享给读者。虽说这是一篇游记但从文中可看出他愿望达成后的开心。
我是挹洗俏月,这是今天的阅读分享,祝您工作愉快......
【本文释义】
醽(ling)醁(lù):美酒。
青鞵(xié)同鞋。[ qīng xié ]指草鞋。 借指笔套。
幔亭:1.用帐幕围成的亭子。 2.指福建武夷山。因山上有幔亭峰胜境,故称。
兰舟:用木兰树所造的船只。后来是对船只的美称。
扪萝mén luó,释义为攀援葛藤。
璋:指一种从纵向分成两半的玉器,形状像半个圭。
丹崖:意思是绮丽的岩壁。
郁:yù,有草木茂密之意,又表示忧愁;姓氏:形容词:郁,草木茂盛。引申意义为草木茂盛,香气弥漫。作动词,作名词。一字多义,由于构思创作灵感来源以及摆放的位置而定。
佳气,拼音:jiā qì,释义:古代以为是吉祥、兴隆的象征。
武夷山止止庵:位于一曲水光石后,传说是皇太姥、张湛及鱼道超、鱼道远的修炼之所。尔后又有晋代的娄师钟、唐人薛邴避此修道。
曲:弯曲的地方,亦指幽深之处。
玉女峰:有兔耳岭的怪石奇观,泰山之雄伟壮观,是武夷山典型的柱状山之一,峰壁有两条垂直节理将柱状体分成高度递增的三块削岩,宛如比肩俏立的玉女三姐妹。
山麓:犹山林。
文公:专指晋文公重耳(前671年或前697年 -前628年),姬姓,名重耳,是中国春秋时期晋国的第二十二任君主,。
仙掌:汉武帝为求仙,在建章宫神明台上造铜仙人,舒掌捧铜盘玉杯,以承接天上的仙露,后称承露金人为仙掌。 华山仙人掌峰的省称。 唐代一度改华州为仙掌,后遂称华州及华阴县为仙掌。 地名。即仙人掌。
天游:亦作'天游'。 谓放任自然。 指帝王的游幸活动。 谓在天空遨游。
追游:1、寻胜而游;2、追随游览;3.追随游宦。
素愿:指向来的愿望。
网友评论