越努力,越幸运。 The harder I work, the luckier I get.
对不起,我本想给你打电话的,但我突然就完全忘掉了。Sorry, I meant to call you, but it totally slipped my mind.
其中slip one's mind 相当于overlook 或者forget, 意思是某人忘掉了……, it slipped my mind 就是我忘掉了那件事(it指代前文谈到的那件事)
提供一份工作 offer sb a job, 接受这份工作 take the job, 拒绝一份工作 turn down a job
如果他们把这份工作给你,你会接受吗?If they offer you the job, will you take it?
那份工作给了他,但他却拒绝了。 He was offered the job, but he turned it down.
用out来表示用完了
1 牛奶已经用完了。要我再买一些吗? The milk has run out--shall I get some more?
2 我们的咖啡用完了,以茶代替行吗? We're out of coffee. Would you like tea instead?
夸奖某人能干、优秀,可以说 Thumbs up. 竖大拇指点赞。
例句:If you like the video, give it a thumbs up. 如果你喜欢这个视频,请点个赞。
国产影片《非常·主播》的英文片名是Please Thumbs Up,指的是片中网络直播的主角请网友给他点赞。
如果想给人鼓励,可以说Good luck! 祝你好运 / Go for it! 加油!去吧!
停!别!住手!Stop it. 或者 Don't do that ! 或者 Cut it out !
网友评论