美文网首页诗生活诗城睡在诗歌里
磨刀的人(中英对照)

磨刀的人(中英对照)

作者: 失业猎手 | 来源:发表于2020-05-05 10:46 被阅读0次

    他边走边吆喝
    “磨——剪——刀——”
    “锵——菜——刀——”
    他不怕一把刀有多钝
    从不畏惧所有的锈
    一切都是为了刀
    他把痛和快乐
    都放在了刀刃之上
    要把一生打磨得更加锋利
    岁月从他刀下溜走
    他只一磨
    宝刀已成一弯新月
    他再一磨
    月光也变得更白了
    2019.10.17

    Sharpener

    He drank as he walked
    "Grind-cut-knife-"
    "Qiang-dish-knife-"
    He is not afraid of how blunt a knife is
    Never fear all rust
    Everything is for the knife
    He treats pain and happiness
    All on the blade
    To sharpen my life sharper
    Years slip away from him
    He only rubs
    The sword has become a crescent moon
    He grinds again
    Moonlight has also become whiter
    2019.10.17

    相关文章

      网友评论

        本文标题:磨刀的人(中英对照)

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/tmyzfhtx.html