译文:
主呀,我的那些愿望真是愚傻呀,它们杂在你的歌声中喧叫着呢。让我只是静听着吧。
英文:
My wishes are fools, they shout across thy songs, my Master. Let me but listen.
感悟:
我们许下的愿望,很多都是欲望,都是自己的一己私欲,想要升官发财,想要结婚生子等。
这些愿望不是不可以,但是都是人类的贪嗔痴慢疑,都是为了满足自己私利,去博取功名,去获取利益。
这些都是喧嚣,是时代的杂音,感觉不到清静,又怎会有收获呢?
让我们静听吧,静听时代的回响,静听雨露的滋阴,静听生活的不易,静听自己的努力。
我们可以奋斗,我们可以追求,但是不要忘记自己所拥有的,不要总是去渴求自己所没有的。
其实我们已经拥有很多,但我们珍惜过吗?
我们拥有甘甜可口的饮水,不至让我们口渴;我们拥有新鲜美味的食物,不至让我们饥饿;
我们拥有小而美观的住房,不至让我们淋湿;我们拥有蔚蓝通透的天空,不至让我们窒息。
这些已经足够美好,我们还想要索取更多吗?
当犬儒主义对统治者说不要挡住我的阳光时,我们知道最珍贵的东西是这个大自然的馈赠,是阳光的明媚,是鲜花的簇拥。
珍惜拥有,善待生活,内心的平静和丰盈,是这世间最美好的礼物。
网友评论