美文网首页
杂阿含经967

杂阿含经967

作者: Dhamma | 来源:发表于2020-04-04 05:58 被阅读0次

    俱迦那经:俱迦那外道在河边问阿难:如来死后有无?阿难作答和如来所说都相同。

    (九六七)

    如是我闻:

    一时,佛住王舍城迦兰陀竹园。

    尔时,尊者阿难陀於后夜时,向㯓补ⓐ河边,脱衣置岸边,入水洗手足。还上岸,著一衣,摩拭身体。时,俱迦那ⓑ外道出家亦至水边。尊者阿难陀ⓒ闻其行声,闻声已,即便謦咳作声。

    俱迦那外道出家闻有人声,而问言:「為何等人?」

    尊者阿难陀[*]答言:「沙门。」

    俱迦那外道言:「何等沙门?」

    尊者阿难陀[*]答言:「释种子。」

    俱迦那外道言:「欲有所问,寧有闲暇见答以不?」

    尊者阿难陀[*]答言:「随意所问,知者当答。」

    俱迦那言:「云何ⓓ?!如来死后有耶ⓔ?」

    阿难陀[*]答言:「世尊所说,此是无记。」

    復问:「如来死后无耶?死后有无耶?非有非无耶?」

    阿难陀[*]言:「世尊所说,此是无记。」

    俱迦那外道言:「云何?阿难ⓕ!如来死后有?答言无记,死后无?死后有无?死后非有非无?答言无记。云何?阿难[*]!為不知不见耶?」

    阿难陀[*]答言:「非不知、非不见,悉知、悉见。」

    復问阿难陀[*]:「云何知?云何见?」

    阿难陀[*]答言:「见可见处,见所起处,见缠断处①,此则為知,此则為见。我如是知、如是见,云何说言不知、不见?」

    俱迦那外道復问:「尊者何名?」

    阿难陀答言:「我名阿难陀。」

    俱迦那外道言:「奇哉!大师弟子,而共论议。我若知是尊者阿难陀者,不敢发问。」说是语已,即捨而去。

    [校勘]

    ⓐ 「㯓补」,巴利本作 Tapodā。

    ⓑ 「俱迦那」,巴利本作 Kokanuda。

    ⓒ 大正藏无「陀」字,今依据宋、元、明三本补上。[*]

    ⓓ 大正藏在「何」字之后有「阿难」二字,今依据宋、元、明、磧砂藏四本删去。

    ⓔ 「如来死后有耶」,巴利本作 Hoti Tathāgato Parammaraṇā。

    ⓕ 「阿难」,「阿难」二字疑作「尊者」,或為衍文。[*]

    [註解]

    ① 见可见处,见所起处,见缠断处:见解可见的地方,见解所生起的地方,见解所缠缚及断绝的地方。相当的南传经文作「诸成见与诸见之住、著、缠、起、断者」。

    可参考杂阿含经905经、957经

    杂阿含经905链接

    杂阿含经957链接

    译文

    九六七、俱迦那经:俱迦那外道在河边问阿难:如来死后有无?阿难作答和如来所说都相同。

    像如是的经教,乃结集者的我们,都同样的听过的:有一个时候,佛陀住在于王舍城的迦兰陀竹园。

    那时,尊者阿难陀,在于后夜时(深夜一点至五点),向于 补河边,将衣脱掉而放置在于河岸边,然后入于水中,去洗其手足。洗完后,还上岸,着一衣,摩拭其身体。那时,有一位名叫俱迦那的外道的出家人,也至水边。尊者阿难曾听到其步行的声音,听后,就便謦咳作声。

    俱迦那外道出家人,听到有人的声音,就问而说:「是甚么人呢?」阿难尊者回答说:「是沙门。」俱迦那外道说:「是那一位沙门?」阿难回答说:「是释种子。」俱迦那外道说:「欲有所问,不知有闲暇见答与否呢?」尊者阿难回答说:「随意所问,我知道的,当会回答你。」

    俱迦那说:「你的意见如何呢?阿难!如来死后有耶?」(如来逝世后,还有存在吗?)阿难回答说:「世尊所说的,这种问题,就是无记(无可奉答)。又问:「如来死后无耶?死后有无耶?非有非无耶?」(如来逝世后,都没有了吗?逝世后为有与无有吗?或者是非有非无吗?)

    阿难回答说:「世尊所说的,这也是无记的。」(如前面曾经说过:认为如来死后为有存在,就是常见,认为死后没有,就是断见。佛陀对于这种常、断,有边、无边等,为之十四无记,都不作答)。

    俱迦那外道说:「云何?阿难!我问如来死后为有与否时,就答言『无记』,死后为没有与否吗?死后为有无吗?死后为非有非无吗?

    等问题时,都回答为:『无记』。云何?阿难!你对于这些问题到底是否不知不见吗?」阿难回答说:「非不知,非不见。我乃悉知、悉见啊!」

    又问阿难说:「你是知道甚么?见到甚么呢?」阿难回答说:「我乃见到可见之处。如见到所起之处,见到缠缚之断处。这叫做知,叫做见。我乃如是而知,如是而见。为甚么说我为不知、不见呢?」

    俱迦那外道又问:「尊者的名讳叫做甚么?」阿难陀回答说:「我名阿难陀。」俱迦那外道说:「奇哉!大师的弟子!我却和你共论议!我如果知道您就是尊者阿难陀的话,就不敢发问了。」他说此语后,即舍而去。(至此,才知真名。经内所示阿难之名,为结集者假立耳)

    [对应经典]

    《别译杂阿含经》卷十一第201经。

    Kokananda Sūtra (Akademie der Wissenschaft XXV.807-827)。

    南传《增支部尼柯耶》集10〈优婆塞品10〉第96经。

    增支部10集96经/俱迦那经(庄春江译)

      有一次,尊者阿难住在王舍城温泉园。

      那时,尊者阿难在破晓时起来后,前往温泉洗澡。

      在温泉洗澡后起来,然后著单衣站著弄乾身体。

      外道游行者俱迦那也在破晓时起来后,前往温泉洗澡。

      外道游行者俱迦那远远地看见尊者阿难走来。看见后对尊者阿难这麼说:

      「道友!谁在这裡?」

      「道友!我是比丘。」

      「道友!属於哪个比丘团?」

      「道友!属於释迦人之子的沙门团。」

      「我们想问尊者一点[问题],如果尊者允许為问题作解答的话。」

      「道友!问吧!听了后,我将知道。」

      「怎麼样,先生!『世界是常恆的,这才是真实的,其它都是空虚的。』尊师有这样的见解吗?」

      「道友!我无这样的见解:『世界是常恆的,这才是真实的,其它都是空虚的。』」

      「那样的话,怎麼样,先生!『世界是非常恆的,这才是真实的,其它都是空虚的。』尊师有这样的见解吗?」

      「道友!我无这样的见解:『世界是非常恆的,这才是真实的,其它都是空虚的。』」

      「怎麼样,先生!『世界是有边的,……(中略)世界是无边的……命即是身体……命是一身体是另一……死后如来存在……死后如来不存在……死后如来存在且不存在……死后如来既非存在也非不存在,这才是真实的,其它都是空虚的。』尊师有这样的见解吗?」

      「道友!我无这样的见解:『死后如来既非存在也非不存在,这才是真实的,其它都是空虚的。』」

      「那样的话,先生不知、不见吗?」

      「道友!我确实非不知、不见,道友!我确实知,我确实见。」

      「当被像这样问:『怎麼样,先生!「世界是常恆的,这才是真实的,其它都是空虚的。」尊师有这样的见解吗?』你说:『道友!我无这样的见解:「世界是常恆的,这才是真实的,其它都是空虚的。」』当被像这样问:『怎麼样,先生!「世界是非常恆的,这才是真实的,其它都是空虚的。」尊师有这样的见解吗?』你说:『道友!我无这样的见解:「世界是非常恆的,这才是真实的,其它都是空虚的。」』当被像这样问:『怎麼样,先生!「世界是有边的……(中略)世界是无边的……命即是身体……命是一身体是另一……死后如来存在……死后如来不存在……死后如来存在且不存在……死后如来既非存在也非不存在,这才是真实的,其它都是空虚的。」尊师有这样的见解吗?』你说:『道友!我无这样的见解:「死后如来既非存在也非不存在,这才是真实的,其它都是空虚的。」』当被像这样问:『那样的话,先生不知、不见吗?』你说:『道友!我确实非不知、不见,道友!我确实知,我确实见。』那麼,道友!这所说的义理,应如何而得见呢?」

      「道友!『世界是常恆的,这才是真实的,其它都是空虚的。』这是恶见;道友!『世界是非常恆的,这才是真实的,其它都是空虚的。』这是恶见;道友!『世界是有边的……(中略)世界是无边的……命即是身体……命是一身体是另一……死后如来存在……死后如来不存在……死后如来存在且不存在……死后如来既非存在也非不存在,这才是真实的,其它都是空虚的。』这是恶见。

      道友!所有见之所及;所有见之处、见之依处、见之缠、见之等起、见之根绝之所及,我知它、我见它。当我知它、我见它时,我為何要说:『我不知、我不见呢?』道友!我知、我见。」

      「尊者的名字是什麼呢?又,同梵行者如何称呼尊者呢?」

      「道友!我的名字是『阿难』,又,同梵行者称呼我『阿难』。」

      「先生!我确实不知道正与传闻的大老师:『尊者阿难』共讨论,如果我们知道:『这位是尊者阿难。』我们也不会说这么多。请尊者阿难原谅我吧!」

    [读经拾得]

    本经中阿难所说的「见可见处,见所起处,见缠断处」,也可对应到四圣諦的前三个:

    见可见处:苦諦

    见所起处:集諦

    见缠断处:灭諦

    见到四圣諦的真理,自然不是不知不见了。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:杂阿含经967

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/tpkvlhtx.html