美文网首页读书志每天写1000字
《月亮与六便士》:桎梏与沼泽,却渴望诗和远方

《月亮与六便士》:桎梏与沼泽,却渴望诗和远方

作者: 丽子a | 来源:发表于2018-07-31 23:32 被阅读1次
梦想与尘世,小岛与小镇,眼光与流浪,月亮和六便士;
复杂的,偏执的,不近人情的,天才的,疯子的,包容的、畏惧的;
渺小与伟大,恶毒和善良,仇恨和爱意……

今天继续读毛姆的《月亮与六便士》15-21章,大概归结于:桎梏与沼泽,却渴望诗和远方。

1、你为梦想做过努力并坚持了吗?后悔吗?

2、你认为理想和现实,哪个更重要?

3、面对梦想,我们是不是更善于自我否定?

毛姆刚刚回到伦敦,斯特里克兰太太便邀请他去她家坐坐。

寓所已经收拾过了,看起来比之前明亮不少,家庭主妇的本能远远占据了上风。

安德鲁上校和他妻子也在,毛姆扫视了一下安德鲁太太:跟妹妹挺像,稍老一些,看起来很精明,像是大英帝国都攥在她手里一样,很骄傲。

毛姆告诉他们:“斯特里克兰不会回来了,他要画画。”

艾米惊得下巴都快掉了。

上校说,他是疯了。

安德鲁太太也撇着嘴,“亲爱的,我真是受不了了”

他们突然又想起了什么:“那是个什么样的女人?”

“没有女人。”

安德鲁太太一下子跳了起来,发出难以置信的声音:“你是压根没有见到她吧?”

“一个四十岁的男人,抛家妻子为了画画,发烧了吧?”

良久,斯特里克兰太太开口道:“他想画画为什么不早说呢,他有这方面爱好,我会支持的。”

女人总喜欢在她们所爱的人到了弥留之际,才表现得宽宏大量,这该是女人的特长。

《月亮与六便士》:桎梏与沼泽,却渴望诗和远方

上校说,“太可笑了,信不信我去把那女人揪出来?”

毛姆觉得她姐夫真好笑:”你们之前的信息只不过是假设的而已,他并没住豪华酒店,而是住在一间十分脏乱的房间里;他并不是去快活,他身上几乎没什么钱。”

安德鲁和太太拿“品行”来形容自己的不屑:“他只不过是心血来潮罢了,过惯了舒服的日子,怎么可能在寒酸处待太久。”

斯特里克兰太太眼神飘忽、神色坚定:“他不会再回来了。”

“如果他爱上了别人,我可以想成他意志不坚定,或是被女人勾引。而现在的情况很不好。”

一个女人凭感觉告诉自己,对于前者可以原谅,对于后者真是无能为力。

斯特里克兰这么多年在这个家付出太多,又被束缚、被支配,被冷漠,这像是爆发,让太太彻底恐惧和无望。

毛姆趁此机会转达斯特里克兰的想法:“如果你想离婚,你有什么要求他都可以满足”。

“我为什么要给他自由。”

“他并不需要自由,只是觉得对你更方便。”

毛姆也不知道该怎么安慰艾米,但他突然明白,人生就这么复杂,伟大与渺小,恶毒与善良,仇恨与爱意是可以在同一颗心脏运转,并不排斥。

“我不确定你丈夫能为自己的行为负责,他完全像换了个人,像是被某种力量附身了,已经无力抗扎,又像有人在他身上施了咒语。”毛姆说道。

几个问题翻来覆去地争论,并没有得到印证,毛姆也不太会安慰人,听累了,便起身告辞。

《月亮与六便士》:桎梏与沼泽,却渴望诗和远方

艾米很精明,无论内心多痛苦,都会埋藏在心里,因为她知道老在别人跟前说不幸,肯定会遭厌烦,所以她每次出门打扮的得体又勇敢。

一天,她找到毛姆:“如果有人说起我丈夫跟人私奔,你不要反驳这事了。”

再后来,朋友之间流传另一个故事:他们说斯特里克兰迷恋上了一个法国女舞蹈家,他们是在舞剧院认识的,后来便陪她去了巴黎。

真搞不懂这个故事是谁渲染的,说来奇怪,这个传说为艾米赚得不少同情分,赢得不少声誉。还有人推荐她找到了一份不错的工作。

安德鲁夫妇没有子女,家境又不错,便承担了抚养孩子的责任。

《月亮与六便士》:桎梏与沼泽,却渴望诗和远方

五年后,毛姆决定去巴黎小住,伦敦的生活让他感到腻烦。不变的人群,做同样的事情,根本没有惊喜可言。

临行前毛姆去拜访了艾米,她瘦了,多了些皱纹,让人感觉她性格也有了变化。

看到毛姆她兴致勃勃的炫耀,儿子在剑桥念书,女儿已上班,显然很幸福。

可以看出,苦难能使一个人积极向上,只有自己一点点争取的幸福,才会改变一个人的心智和追求。

为什么梦想总缠绕执着的人?

《月亮与六便士》:桎梏与沼泽,却渴望诗和远方

在伦敦住下后,毛姆就去拜年访了老朋友德克•施特罗夫。

施特罗夫是个特别滑稽的人,认识他的人都会皱皱眉头、耸耸肩。

施特罗夫是个蹩脚了画家,他对平庸事物也有着与生俱来的热情,骨子里喜欢艺术。他画的一些奇怪的人,和穿着漂亮的女人。

施特罗夫并在不意别人对他作品的嘲弄,他说:“我从来不会假装自己是一个伟大的画家”。

可这并不影响他把腰包赚得鼓鼓的,那些手头拮据的人一面嘲笑他,一边又会厚颜无耻地向他借钱。他就是个笑柄,是个傻蛋,不断受到伤害,但他脾气很好,从来不会憎恨。

尽管施特罗夫是一个蹩脚的画家,却对艺术有着敏锐的鉴赏力,跟他一起来去画廊是一种难得的享受。他的热情是真挚的,对画作的评论也是入木三份。

《月亮与六便士》:桎梏与沼泽,却渴望诗和远方

施特罗夫见到毛姆又惊又喜,赶快拉着进屋介绍给他的妻子认识。

妻子正在炉旁做针钱,她忙起身,听丈夫介绍。

“你不记得了,我常提起他的?”

然后又转头对毛姆说:“你来多久了,怎么不提前说一声”,他像炮球子一样问好多问题,不知道该怎么招待才好。

看见了吧,我都结婚了,觉得我妻子怎么样?我现在可是世界是最幸福的男人。

你看她坐那像不像是一幅画?夏尔丹的画吧?我觉得她是世界是最漂亮的女人。

施特罗夫太太脸微微泛红:“德克,你不住口我就走了。”

情意绵绵的话让施特罗夫太太不好意思了。

可以看出施特罗夫很爱他的妻子,他所有的目光几乎没有离开过她,他几乎供人愚弄的丑角,而她不是,她端庄清秀、身材高挑,皮肤白暂,衣服也剪裁的很合适。

无意间,毛姆问起是否认识一个叫斯特里克兰的画家?

“你不会是也认识他吧?”施特罗夫大叫。“嗯,他的画很棒,有一天肯定会很值钱。”

而施特罗夫太太并不这么认为,她很排斥谈到斯特里克兰:“他是个讨厌的人,他那样对你,你还为他说话。”

施特罗夫安慰着太太,并对毛姆说,他每晚都去希大街去喝咖啡,如果你愿意我们明天去。

施特罗夫带到的这里,正是五年前毛姆与斯特里克兰坐的那间街边咖啡馆。施特罗夫叫了一声,斯特里克兰正在下棋,他并没有停止下来。

毛姆叫了两杯咖啡,坐在一边从容着等着斯特里克兰。他那团蓬乱不堪的红胡子遮住了脸,头发很长,人非常瘦,面容苍白。

不久,他的棋伴骂了几句,不耐烦地摆了摆手,把棋子收了起来。

施特罗夫拉了拉椅子:“我们可以喝一杯了吧。”

斯特里克兰的目光落在他身上,眼神中充满恶意。他想说挖苦的话,却没有说。

“我带了一位老朋友来见你。”施特罗夫开心地说。

“我这辈子都没见过这人”他说。

其实,毛姆从他眼神里判定,他认出了自己。为什么不承认,大概是逃避现实?毛姆却不明白。

毛姆已不在像之前的稚嫩了,动不动就羞涩。他说:“来之前我见过你妻子,你不想了解她的近况。”

斯特里克兰哼哼笑了一下,眼底闪着光亮。像是突然清醒了一样,跟毛姆聊起了五年前那次见面。

毛姆对斯特里克兰很感兴趣,他跟别人不一样,他对安逸享乐跟本不关心,就算一辈子住在破烂烂的小屋,他也不烦。他根本不需要漂亮、不需要奉承,不需要物质,更不需要女人,甚至连填肚子都觉得麻烦。

他靠着一股精神就能支撑下去,这点毛姆很佩服。

当然,他一直没有停止画画,除了画布和颜料,别的东西好像都不在他的世界,也都不需要。

《月亮与六便士》:桎梏与沼泽,却渴望诗和远方

看他生活如此艰难,毛姆问道:“为什么不把画拿展会上卖?不想出名吗?”

“我不在意,我只想把自己看到的东西画下来。”

“假果我在一座荒岛上,可以探险,可以静静的生活。在那里,我一定能找到自己想要的东西。”斯特里克兰的眼神里突然闪出异样的光芒,仿佛点燃了他的灵魂,让他心醉又迷恋。

“回头看看过去的五年,你觉得这么做值得吗?”毛姆问道。

“当然。”

“没问一下你的妻子和孩子们,从来没有想过他们吗?

“没有”

“到巴黎后谈过恋爱吗?”

“我才没时间折腾乱七八糟的事,生命苦短,没有时间既谈情说爱又搞艺术。”

“我明白了,你觉得自己是一个脱离躯体的缥缈灵魂,你自己可以掌控,可以星辰中漫步。你似乎伸手就能触摸到美,美仿佛是一种实实在在的东西。你感觉你能同微风同冒新叶的芽,是这样吗?”毛姆分析道。

斯特里克兰死盯着毛姆的眼睛,然后别过脸去。他们的谈话就此结束了。

斯特里克兰的信仰强大到无人能及,可我们终其一生也在调和着理想与现实的关系。

希望我们与现实生活握手言和,希望我们伸手抓六便士的时候也可以看看月亮。

相关文章

网友评论

    本文标题:《月亮与六便士》:桎梏与沼泽,却渴望诗和远方

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/tzikvftx.html