The Economist 商论App更新了,文章配了音频。各位要考雅思+PTE+NAATI的同学,需要写各种Essay的同学,可以好好利用里面的免费文章来提高自己的水平。下面介绍几种玩儿法:
预测
看文章题目,预测文章内容。如果是自己不了解的领域,做双语背景知识阅读。还可以自己提炼双语词汇表。
精读
查词汇表达,分析长难句,查找并学习背景知识。最后以官方译文为准,看自己对文章的理解是否准确。
还可以分析文章脉络、逻辑,琢磨遣词造句,画思维导图,学习怎么写布局、论证。
英译汉
把一篇文章翻译成汉语,和官方译文对比,学习并修改自己的译文。考NAATI笔译的同学必练项目。
汉译英
把官方译文翻译回英语,然后和原文对比,学习好的表达,并修改自己的译文。这样积累词汇表达比精读更为积极,还能锻炼英语写作能力。推荐写作成绩低的同学练习。
听写
比较耗时,但提高听力必须要精听。听写一段,争取写出每一个词。然后和原文对照。连读、弱读的词都听出来了吗?听不出来的地方,一般能反映出听者语音语调方面的问题,怎么纠正、改善发音?看下面。
跟读和朗读
尽量模仿发音、连读和弱读。可以看着文本,跟上音频的节奏。练到不看文本,可以和音频同步说出原文内容为止。练到自己觉得可以了,可以朗读,录音,对比,找出自己语音语调需要改进的地方,再练。这个方法对提高语感效果非常好,也有助于纠正发音,学习连读、弱读规律,还有助于听力的提高。
复述
放一句音频,暂停,记忆力好可以说出原文,否则用自己的话表达同样的意思,如此重复。全程要录音,然后回听,给自己挑错,想想为什么出错,怎么改。再做几遍,练到自己满意,然后跟原文对比,学习自己不会的表达,修正自己的表达,然后再练。用经济学人文章练复述非常虐,但只要虐不死,必有提高。再去考PTE重复句子,小菜一碟。考NAATI口译的同学必练项目。
口译
方法同上。只不过是口译而已。
要想物尽其用,把上面的方法排列组合,花样练习,直到把一篇文章吃透就行了。不过,什么方法也不能代替练习。练习最好每天定量。另外练习不可能立竿见影,在看到自己进步之前,不能放弃,一定要坚持一段时间。
最后,英语能力提高了,神马考试都是浮云。祝大家逢考必过!
网友评论