美文网首页
英语小课堂 | “天生一对”用英语怎么说?

英语小课堂 | “天生一对”用英语怎么说?

作者: HellenJin | 来源:发表于2022-05-29 05:31 被阅读0次

          所谓的天生一对,就像是嵌在一起的两片拼图,

    你说不上来他哪里适合你,

    他也弄不清你们彼此怎么能相互容忍,

    可你们还是在一起了,

    而且始终很和谐,

    轻易也不会掉落一片。

    希望大家都能够找到合适自己的一张拼图!

    好了今天的知识点来了,

    那么你知道“天生一对”用英语怎么说?

    大家跟着我一起来学习下吧

    ❶ 天生一对

    be perfect for each other “天生一对

    例:

    Seriously, I knew they were perfect for each other.

    说真的,我知道他们是天生一对。

    I think you're missing out,

    because you two are perfect for each other.

    我觉得你会错失机会,

    因为你们俩可是天生一对。《破产姐妹》

    ❷天作之合 a match made in heaven

    a match made in heaven字面意思“天堂制造的一对”,

    就是中文中的“天作之合,天造地设”

    英语解释为an extremely well-suited pairing of people


    例:They're happily married.

    It's a match made in heaven.

    他们婚姻美满,真是天作之合。

    I can see it's a match made in heaven.

    我发现你俩是天造地设的一对。

    ❸命中注定 be written in the stars

    be written in the stars字面意思“是写在星星上的”,

    表示“命中注定”,

    指冥冥之中早已注定的事,常用来形容爱情

    英语解释为to be fated or predestined to happen。


    :Our marriage was written in the stars.

    我们的婚姻是命中注定的。

    I believe that it was written in the stars for me to meet you.

    我相信遇见你是命中注定。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:英语小课堂 | “天生一对”用英语怎么说?

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/uaxgprtx.html