美文网首页TED 演讲TED演讲精讲训练营
TED演讲精讲-《8 secrets of success》-成

TED演讲精讲-《8 secrets of success》-成

作者: 甜橙英语 | 来源:发表于2019-01-14 13:35 被阅读1次

    TED演讲精讲-《8 secrets of success》

    更多TED演讲精讲内容,请微信搜索公众号「甜橙英语」报名学习

    精讲稿配套的【高清演讲视频】,【演讲者简介】,【重点词汇】,【表达金句】,【拓展阅读】等资料,请按照微信公众号,或学习社群内提供的步骤获得

    如有疑问,请咨询群内班主任老师

    1

    【视频起始时间】00:12

    【英文原文】

    ·This is really a two-hour presentation I give to high school students, cut down to three minutes. And it all started one day on a plane, on my way to TED, seven years ago. And in the seat next to me was a high school student, a teenager, and she came from a really poor family. And she wanted to make something of her life, and she asked me a simple little question. She said, "What leads to success?" And I felt really badly, because I couldn't give her a good answer.

    【对应译文】

    事实上这是一个我给高中学生做的2个小时的演讲,现在压缩到了3分钟。所有的一切,都要从7年前的一天开始, 我坐在参加TED大会的飞机上。在我邻座坐的是一个高中生,一个十几岁的小年轻。她生在一个很糟糕的家庭,但她仍希望能够成就一番事业,于是她问了我一个简单的小问题。她问:“怎样做才能成功呢?” 我一下感觉糟糕透了,因为我不能给她一个满意的答案。

    【讲解】

    演讲者首先在演讲开头,引入介绍了这个演讲的最初起源,因为“seven years ago”,飞机上一个来自于“a really poor family”的高中女生,问了演讲者一个问题。

    (1)cut down to three minutes

    cut down在我们的一般印象里,有砍倒的意思,比如“In the nineteen fifties, forests were cut down for wood and other products.”

    ·还有削减的意思,比如“At first, you may think of ways to cut down on your expenses”

    ·在这个演讲里,可以理解为压缩,“原来2个小时的演讲,现在压缩到了3分钟”

    (2)make something of her life

    ·成就一番事业,有一番作为,都可以用make somethingof

    ·请看例句“He began to reflect that he ought to make something of himself. ”这句话的意思就是“他开始考虑,他应该成为一个有出息的人”。

    ·当然,你也可以说,我希望可以有所作为“make somethingof myself”

    (3)What leads to success?

    ·lead to在这里是“导致、带来”的意思,“什么带来了成功呢?”

    ·“We don't know for certain. But what might have happened to lead to the two different editions?”,这句话的意思是“我们不能确切知道,但可能发生过什么,导致了这两个不同版本?”

    2

    【视频起始时间】00:25

    【英文原文】

    ·So I get off the plane, and I come to TED. And I think, jeez, I'm in the middle of a room of successful people! So why don't I ask them what helped them succeed, and pass it on to kids? So here we are, seven years, 500 interviews later, and I'm going to tell you what really leads to success and makes TEDsters tick.

    【对应译文】

    我下了飞机,来到了TED,突然想到,呀,我不就正在一个满屋子成功人士的地方吗?那我为什么不问问是什么帮助了这些人成功,然后再传授给孩子们呢?历时7年,500次面谈之后,我们来了。我来跟大家分享下,到底什么带来了成功还让TED演讲者们这么做呢?

    【讲解】

    在网上看TED的视频是免费的,但是TED大会却不便宜,最新的资料显示,基础门票的价格已经高达一万美元一张,能够去参加TED大会的,无论是演讲者还是坐在台下的观众确实在一定程度上都可以被视为“成功人士”了。这一段就是作为之前一段的承接。

    (1)pass it on to kids

    ·大家一看这句,能够明白是把经验传递给孩子的意思,但是pass sth on to 和 pass sth to,是否包含on,是什么区别呢?

    ·pass on

    -直接的pass on,有“去世”的意思,在为表示委婉或者尊重的时候,就不会用 die这个词,而是用pass on,he passed on at the age of 93.他93岁时去世

    -pass sth on to sb,传授,传给的意思,除了演讲者说的传授经验,还可以把钱传给谁 pass his fortune to her daughter,把他的财产传给了他女儿

    ·pass to,更多的是递个东西,表示“把某物递给某人”,相当于hand… down.

    例如Would you mind passing the dictionary to him? ,这句话的意思就是,请劳驾把字典递给他。

    (2) makes TEDsters

    tick

    a)名词后面加-ster,是什么意思呢?

    -ster表名词,“…人” ,比如huckster ,叫卖小贩(huck叫卖);prankster,恶作剧者(prand恶作剧),TEDster也就是表示参与TED的人,演讲者、观众、爱好者都可以

    btick的意思

    ·tick直接的意思就是拟声词,“滴答”

    ·what makes sb tick,这里的意思就是“what makes sb behave in the way that they do”,使某人这样做的原因

    ·例句,I've never really understood what makes her tick。中文意思就是,我从未真正弄懂她为什么这么做

    3

    【视频起始时间】00:45

    【英文原文】

    ·And the first thing is passion. Freeman Thomas says, "I'm driven by my passion." TEDsters do it for love; they don't do it for money.

    ·Carol Coletta says, "I would pay someone to do what I do." And the interesting thing is: if you do it for love, the money comes anyway.

    【对应译文】

    ·Freeman Thomas 说:“我总是被我的热情所牵引着。” TED的讲演者因为有爱才做事情,不是为了钱。 

    ·Carol Colletta说:“我会付给别人钱去做我的工作。” 有趣的是,如果你是为了爱而做的,钱自然而然就来了。

    【讲解】

    作者分享的第一个秘密,“passin”为热爱而做事情,而并非简单地为了钱。追求成功的路其实是漫长而痛苦的,但是对于一件事情的激情和热爱,可以让这些痛苦减少,于是乎更容易坚持下去获得成功。想想你的学习或者工作,是被什么驱动的?

    (1)be driven by my passion

    ·被我的激情所驱使,这个意思比较简单

    ·drive by,还可以解释为驾车经过,drive by the school,开车经过学校。

    4

    【视频起始时间】01:00

    【英文原文】

    ·Work! Rupert Murdoch said to me, "It's all hard work. Nothing comes easily. But I have a lot of fun." Did he say fun?Rupert? Yes!

    ·(Laughter)

    ·TEDsters do have fun working. And they work hard. I figured, they're not workaholics. They're workafrolics.

    ·(Laughter)

    【对应译文】

    ·Rupert Murdoch曾经告诉过我: “一切都是刻苦,天下没有白吃的午餐。但是我得到了很多乐趣。” 他提到了乐趣?Rupert?是的!

    ·(观众笑了)

    ·TED演讲者都有一份充满乐趣的工作,而且他们都很刻苦。我觉得,他们都不是工作狂,他们是享受工作狂。

    ·(观众笑了)

    讲解】

    努力!这是作者分享的第二个秘密。成功人士似乎也需要汗水浇灌的,也得刻苦苦干才行呀。

    (1)Nothing comes easily

    天上不会掉馅饼,没有什么是天生的。可以在日常口语中使用这句。

    (2)Laughter

    TED演讲中的字幕,标注了laughter,和applause,分别是观众笑以及观众鼓掌。字幕中标注这点,主要是为听力障碍人士准备的。我们后续不再单独解释这个点。

    3they're not workaholics. They're workafrolics.

    ·workaholic,工作狂,work-aholic,-aholic作为词根,有沉迷的意思,比如shopaholic,购物狂

    ·workafrolic,工作乐狂,由“ work ” ‘ frolic ”组成. Frolic 意思是享受某种行为而狂热,这个单词因此可以理解为,虽然工作量很大,但是依然乐在其中的人。

    5)

    【视频起始时间】01:18

    【英文原文】

    ·Good!

    ·(Applause)

    ·Alex Garden says, "To be successful, put your nose down in something and get damn good at it." There's no magic; it's practice, practice, practice.

    【对应译文】

    ·精通

    ·(观众鼓掌)

    ·Alex Garden说:”要想成功,就要真的深入其中,然后做到融会贯通。” 想要做到精通没有秘诀,就是练习,练习,再练习。

    【讲解】

    不断地练习,追求精益求精,而不是随随便便就行。这个是成功人士的另一个特质

    (1) put your nose down in something

    ·把鼻子放进一件事情,表示全情投入一件事情,深入其中,投入。

    2get damn good at it

    ·damn,首先的一个意思是“天啊”,大家在美剧里可能会经常看到

    ·在这里,表示类似“天啊”,表示程度非常高,十分地擅长!

    6)

    【视频起始时间】01:28

    【英文原文】

    ·And it's focus. Norman Jewison said to me, "I think it all has to do with focusing yourself on one thing."

    【对应译文】

    ·还有便是“专注”,Norman Jewison 告诉过我,“对我而言,成功在于集全身之力于一处。”

    【讲解】

    聚焦,而不是分散精力去做不同的事情。这个是成功的另一诀窍。

    (1) it all has to do with

    ·这句的意思是“与什么相关”,例句“Whatdoes that have to do with you?那与您有什么关系吗?”后面跟“人”,跟这个“人”有关。后面跟动词ing,就是跟做什么事情有关。

    ·放到演讲稿里,可以理解为,成功就与把你聚焦在一件事情有关。

    7)

    【视频起始时间】01:34

    【英文原文】

    ·And push! David Gallo says, "Push yourself. Physically, mentally, you've got to push, push, push." You've got to push through shyness and self-doubt.

    ·Goldie Hawn says, "I always had self-doubts. I wasn't good enough; I wasn't smart enough. I didn't think I'd make it."

    ·Now it's not always easy to push yourself, and that's why they invented mothers.

    ·(Laughter)

    ·(Applause)

    ·Frank Gehry said to me, "My mother pushed me."

    ·(Laughter)

    【对应译文】

    ·督促!David Gallo说:“督促你自己,无论是身体上,还是精神上,你一定要督促,督促,督促。” 你要督促自己去战胜羞涩和自我怀疑。

    ·Goldie Hawn说:“我总是怀疑自己。怀疑自己不够优秀,不够聪明。我从不相信我会成功。” 

    ·想要成功地督促自己并不容易,这就是为什么要发明妈妈。 

    ·Frank Gehry-Frank Gehry对我说: "我妈过去老是督促我。"

    【讲解】

    有了各种想法和点子,不去做,那也是不行的。督促自己去执行,也是成功的一个关键要素。这里演讲者还说,自己可能经常偷懒,妈妈却可以不厌其烦地推动自己去做事情。

    (1) push through shyness and self-doubt

    ·push through,有“使…通过”的意思,比如使法律通过,push through a law

    ·在这里的意思是“克服…”克服害羞和自我怀疑

    8)

    【视频起始时间:02:02

    【英文原文】

    ·Serve! Sherwin Nuland says, "It was a privilege to serve as a doctor."

    ·A lot of kids want to be millionaires. The first thing I say is: "OK, well you can't serve yourself;you've got to serve others something of value. Because that's the way people really get rich."

    【对应译文】

    ·服务意识。Sherwin Nuland说:“能够作为一名医生为他人服务是一种荣幸。” 

    ·现在很多孩子告诉我他们想成为百万富翁。 但是一件事我对他们说的是, “好的,但是你不能为你自己服务,你需要为他人提供对他人有利的服务。因为这就是人们创富的方式。“

    【讲解】

    拥有服务意识,是成功一个非常重要的点。

    (1) privilege

    特权,优待。“作为医生服务别人是一件荣耀的事情”

    9)

    【视频起始时间】02:19

    【英文原文】

    ·Ideas! TEDster Bill Gates says, "I had an idea: founding the first micro-computer software company." I'd say it was a pretty good idea. And there's no magic to creativity in coming up with ideas -- it's just doing some very simple things. And I give lots of evidence.

    【对应译文】

    ·创意!TED演讲者Bill Gates说:“我曾经有过一个点子:成立第一个微机软件公司。”我必须承认这真的是很好的一个点子。 想出一个有创造力的点子并不需要魔力,只需要去做些简单的事情,我可以举出很多例子。

    【讲解】

    微软创始人也接受了演讲者的采访,并且给出“创意”是成功的一个关键要素。作者还认为,有创造力的点子,并不需要拥有魔力才能想出来。

    10)

    【视频起始时间】02:35

    【英文原文】

    Persist! Joe Kraus says, "Persistence is the number one reason for our success." You've got to persist through failure. You've got to persist through crap! Which of course means "Criticism, Rejection,Assholes and Pressure."

    (Laughter)

    【对应译文】

    ·恒心!Joe Kraus说 :”恒心是我们成功的又一原因。”你必须坚持度过失败,你必须咬牙忍受各种不爽!这里的不爽(CRAP)是指”批评,拒绝,卑鄙小人和压力”。

    【讲解】

    恒心,毅力,是演讲者认为成功的又一个关键因素。然后拒了一个CRAP,并把CRAP进行了分解

    (1)PersistPersistence

    Persist,意为“恒心、毅力,坚守”

    (2)crap

    crap,意为“废物,垃圾”引申为让人不喜欢的东西

    (3)Criticism, Rejection, Assholes and Pressure

    分别意为“批评”“拒绝”“卑鄙小人”“压力”

    11)

    【视频起始时间:02:50

    【英文原文】

    ·So, the answer to this question is simple: Pay 4,000 bucks and come to TED.

    ·(Laughter)

    ·Or failing that, do the eight things -- and trust me, these are the big eight things that lead to success.

    ·Thank you TEDsters for all your interviews!

    ·(Applause)

    【对应译文】

    ·那么,这个问题的答案其实很简单,花4000美元来TED大会就行了。

    ·(观众笑了)

    ·如果这个做不了,那么就坚持这8点,相信我,这些是带来成功非常重要的8点。

    ·谢谢各位TED演讲者接受采访!

    【讲解】

    演讲结尾,作者开了个玩笑,说成功最简单的办法就是花钱来参加TED大会(其实就是说只要能来参加大会的人,就是成功的人了),当然,如果不想用这种方式,那就是坚持提到的这8点了。

    (1)buck

    ·NBA有个雄鹿队,buck其中一个意思便是

    ·还有一个意思便是等于dollar,4000 bucks,也就是4000美元的意思

    (2)failing that

    ·failing that/this,可以理解为“如果不行的话”,也就是说,如果你的首要建议不行的话,还有另外一个你可以尝试的办法。

    此精讲稿配套的【高清演讲视频】,【演讲者简介】,【重点词汇】,【表达金句】,【拓展阅读】等资料,

    请按照微信公众号,或学习社群内提供的步骤获得

    如有疑问,请咨询群内班主任老师

    相关文章

      网友评论

        本文标题:TED演讲精讲-《8 secrets of success》-成

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ucbddqtx.html