第十三章讲义
告别了点灯人,继续前行的小王子来到了他旅途中的第六颗星球,在这颗星球上,他遇到了一位白发苍苍的地理学家.....
『 每日一图』
http://fs-gateway.frhelper.com/store_main/useruploads/a167eb83-4d59-441f-8b55-a36fe9540ea8.png
英文原句:You have your way. I have my way. As for the right way, the correct way, and the only way, it does not exist.
中文释义:你有你的路。我有我的路。至于适当的路,正确的路和唯一的路,这样的路并不存在。
出处:弗里德里希·威廉·尼采
『 今日短语』
pant a little
气喘吁吁
cast a look around
看一看周围
order an inquiry into sth
对...展开调查
bring on
引起、 使发展
be concerned with
对...表示关心
matters of consequence
重要的事情
denfend oneself against
保护自己以防受伤害
leave sb alone
让某人独自...不管/不理某人
『 句子赏析』
例句一
The sixth planet was ten times larger than the last one. It was inhabited by an old gentleman who wrote voluminous books.
解读:小王子来到了第六个星球,这个星球比上一个要大十倍,还看到一位著书的老先生居住在这里。
ten times 十倍;voluminous 篇幅长的,大部头的(著作,文件)。
这里提到的第六个是330星球(上面有地理学家),它比第五个星球329(所有行星中最小的一个)大10倍,第五个星球的大小只能容下一盏路灯和一位灯夫。
was inhabited 被动语态be动词+过去分词,it是指代前文的 'The sixth planet', 可以看成 An old gentleman who wrote voluminous books inhabited in the the sixth planet.
voluminous , 发音是vo lu mi nous[və'lʊmənəs]。看到 voluminous ,有没有想到 volume 呢?volume是容量,是用来表达体积的词;Voluminous 则指某物容量或者尺寸非常大(sth very large in size or extent)。
我们常说的厚书(尺寸大)或者著作(容量大),就是 voluminous books。婚纱的大荷叶裙摆,也可以说成是 voluminous。It's a wedding dress with the voluminous flouncy skirt!
例句二
The little prince sat down on the table and panted a little.
解读:小王子走了很远很长的路,辗转来到第六个星球,地理学家对他大叫:”瞧!来了一位探险家”。小王子气喘吁吁的回答...
pant,不是 pants。 这是一个复数和单数意义完全不一样的单词。Pants,有s,是裤子。在美式里是裤子,比如jeans(牛仔裤), 英式里,尤其是在英国不少地区,则是女式 underwear 。
而pant没s,有名词和动词两种词性,是说明呼吸比较急促。 Panting for breath , unable to say a word. 跑的气喘吁吁的时候用 pant,那跑完马拉松的时候 pant 是再正常不过了!It's normal to pant after finish running a marathon.
pant还有个含义,表示渴望做某事。
例:She was panting for a chance to play.她正盼着出去玩儿的机会。
pant a little 气喘吁吁,这里 panted 为动词与 sat down on 并列,表示气喘吁吁,喘息。
例句三
"A geographer is a scholar who knows the location of all the seas, rivers, towns, mountains, and deserts."
解读:这句话是小王子来到第六个星球,提问老先生:“什么是地理学家?”后,老先生的解答。地理学家,作为一名学者,他需要知道哪里有海洋,哪里有江河、城市、山脉、沙漠。
本句中 who 引导后面的定语从句,来修饰前面提到的一词 'a scholar'。
geographer 地理学家
scholar 是学者,或者获得奖学金 (scholarship)的人。Scholarship 和 scholar 有着共同的拉丁词根,schola,schola(学校) 。
make a scholar,成为学者; 例:He will certainly make a scholar. 他肯定会成为一个学者。
如果有初次见面的人给你留下了学识渊博的印象。可以说 You impressed me as a scholar.
例句四
"Here at last is a man who has a real profession!" And he cast a look around him at the planet of the geographer.
解读:小王子在辗转来到第六个星球时,终于遇到一位有职业的地理学家。
https://fs-gateway.esdict.cn/store_main/useruploads/29514a6f-7c72-4d6b-bdc3-8989019e1dc3.jpg
a real profession 一位有真正职业的人。
profession 名词,有职业、声明、行业、信仰的含义。例:I don't believe her profession of friendship for us. 我不相信她声称同我们友好。
注意: profession表示“同业,同行”时,是可数的集合名词,当其用作主语时,谓语动词可用单数形式,也可用复数形式。
例:The legal profession has always resisted change. 法律界人士对变革总是加以抵制。
cast a look around 看一看周围,这里表示小王子向周围投去目光,看看这位地理学家的星球是什么样子。
cast 作为动词,有掷、抛、投、投射(目光)等含义,现在一般会用throw来代替。
Cast a vote, cast a ballot,cast a poll 都是投票的意思。cast a vote 强调表决投票,可以是举手表决。也可以发言表明 I cast a vote for sb. 是比较开诚布公的一种投票;而 cast a ballot 是不记名投票,通常这个时候,投票箱 ballot box 才是主角。I drop/cast a ballot into the ballot box. I cast a ballot for sb. 我为某人投票;cast a poll(民意测验) 则比较常见于美国总统大选。
cast 动词还可以作“分配演戏剧等的角色”, cast sb for sb。例:The director began to cast actors for the movie. 导演开始给演员分配这部电影中的角色。
当cast 作为名词时,有演员阵容的含义。例:The play succeeded thanks to the wonderful performance of all the cast. 由于演员们的精彩表演,这部戏获得了成功。
词组拓展:
cast about 到处搜寻;
cast doubt on 质疑;
cast pearls before swine 对牛弹琴,明珠暗投;
例句五
And if the recollections of any one among them seem interesting to him, the geographer orders an inquiry into that explorer's moral character."
解读:地理学家很看重探察家的品质,倘若发现他感兴趣的回忆,便会对此做一番调查。
recollection 回忆、记忆力、回忆起的事物,这句话中作者将语句顺序调换了下,实际就是 "any one of the recollections among them..." 提到童年回忆,可能有的小伙伴会说:I have no recollection of my childhood at all. 我完全记不起我的儿童时代了。
Recollection is the process of remembering sth or a specific memory(记忆起某事的过程或一个特殊记忆).
电影《头脑特工队(Inside Out)》把我们的记忆 collection 做了非常形象的展示:我们的大脑记忆区里有一个个的货架,架子上面摆满了五颜六色的 memory balls(记忆球),这些 memory balls 就是我们的collections。
如果你见到一个人,但无论怎么想,都想不起来是谁。To the best of your recollections, he or she isn't there. 这可能是那种发生事故就会失忆的韩剧情节,也可能是你的记忆力出了差错。
https://fs-gateway.esdict.cn/store_main/useruploads/b560f5e7-d87e-498a-87b6-115f45114473.jpg
《头脑特工队》中各色的记忆小球
order an inquiry into sth 对...展开调查
moral character 品德
例句六
"Because an explorer who told lies would bring disaster on the books of the geographer. So would an explorer who drank too much."
解读:一个人的品质决定了很多东西。句中地理学家举例指出会说谎、爱喝醉的两种人,是他压根儿不会考虑的,因为这对于著书将是一场灾难。
bring on 导致,引起,带来不快的事情,to make something bad or unpleasant happen。地理学家很看重探查家的品德,如果发现探查家说谎,那无意给著书带来了灾难。拓展个实用句子表达:Reading in a poor light may bring on a headache. 在昏暗的灯光下看书会引起头疼。
bring 是一个非常常见的小词,它后面用不同的代词或介词都对词组意义影响很大。这句话里, bring sth on 即导致,引起,带来不快的事情。bring sth up 则是提起,提出。把sth换成sb之后,bring sb up却又成了将某人抚养长大。因此我们在遇到有bring的词组时,要记得查看它具体的含义而不是自己随意揣测哦。
disaster 灾难、不幸、倒霉;注意:disaster, calamity, catastrophe 这三个词均可指不幸的灾难。disaster 指人为的或自然的灾祸; calamity 造成的灾祸比 disaster 更大; catastrophe 造成的损失则无法补偿。
So would a explorer...这里涉及一个倒装的用法,且通常表示“...也一样”,可用so+动词+主语的结构来简短表达,句子中“一个会说谎的探查家会给地理学家的书带来灾难,一个喝酒喝太多的探察家对地理学家的著书也是灾难。”
例句七
"What does that mean- 'ephemeral'?""Geographies," said the geographer,"are the books which, of all books, are most concerned with matters of consequence. They never become old-fashioned.
解读:小王子问道:“什么是短暂?”,期待得到地理学家的解释。地理学家没有回复,只是说,地理书籍是所有书中最值得重视的,而且内容永远不会过时。
ephemeral 短暂的;短命的;
例1:Slang words are often ephemeral. 俚语往往只流行于一时。
例2:The mayflies live only one day as adults, its life is ephemeral. 蜉蝣的成虫寿命很短,只能活一天。
ephemeral的反义词:eternal和imortal;
在电影《魔戒(The Lord of the Rings)》中,人王Aragon的生命相对他的爱人精灵公主 Arwen 来说是短暂的。Aragon's life is ephemeral,Arwen gives up her immortality for love. 精灵公主为了嫁给 Aragon,放弃了永生。
be concerned with 对...表示关心
matters of consequence 重要的事情
old-fashioned 过时的、守旧的,相当于 out of fashion
例句八
"My flower is ephemeral," the little prince said to himself,"and she has only four thorns to defend herself against the world. And I have left her on my planet, all alone!"
解读:当小王子得知ephemeral就是会很快消失意思后,他随即想到了独自待在B612星球的玫瑰,他开始忍不住牵挂和担心玫瑰,仿佛爱的含义在此刻开始复苏...或许当初选择离开,对玫瑰和小王子而言是一种缺憾,没有相互陪伴的日子,我们究竟能走多远?
https://fs-gateway.esdict.cn/store_main/useruploads/7ae4b9e5-f124-4769-8165-7451ccbd3c4d.jpg
denfend oneself against 保护自己,以防自己受伤害(defend总是有着保护的含义);在生活中,有时我们要为自己辩护。Sometime in daily life ,we should defend ourselves against those who don't make efforts to understand and accept us.
defend 辩护,保护对象不只是人,还可能是我们的想法(defend our ideas),我们的财产(defend our property),我们的祖国(defend our country)。
leave sb alone 让某人独自...;不管,不理某人;例:Leave him alone, he is so drunk. 别管他了,他已经喝得酩酊大醉了。
『 带读片段』
"Oh, look! Here is an explorer!" he exclaimed to himself when he saw the little prince coming.
Here_is riz
is_an zən
an_explorer niks
he_exclaimed hi:ks
exclaime(d) to
to himself təimself
when_he weni
prince_coming skʌm
『 文化拓展』
今天的故事里,小王子遇到了一位地理学家(geographer)。他看上去好像很有学问,他知道哪里有海洋、河流、城市、山和沙漠。但他不了解自己所在的星球,并拒绝自己去勘探,因为那是勘探工作者的事。他劝告小王子去访问地球,因为地球遐尔闻名。本章的文化拓展,我们就来聊一聊地理学,并为大家介绍下西方的『地理学之父』:埃拉托色尼。
1. 『地理』一词最早见于中国《易经》:仰以观于天文,俯以察于地理,是故知幽明之故,与『天文』对应,所有常有『上知天文,下知地理』的说法。地理的英文单词是geography,源自希腊文geo(大地)和graphein(描述),即描述地球的科学。最早使用"geography"的人就是埃拉托色尼,他用该词来表示研究地球的学问。
随着人类社会的发展,地理知识的积累,逐步形成一门研究自然界和人与自然界关系的科学,分为自然地理和人文地理。简单地说,地理学就是研究人与地理环境关系的学科,研究的目的是为了更好的开发和保护地球表面的自然资源,协调自然与人类的关系。
http://fs-gateway.frhelper.com/store_main/useruploads/cd48b98e-ff2c-481f-9fc7-2855ae04c299.png
世界地理风光
2. 古希腊的埃拉托色尼
2000多年前,有人用简单的测量工具计算出地球的周长。这个人就是埃拉托色尼(约公元前275-前194)。埃拉托色尼博学多才,他不仅通晓天文,而且熟知地理;又是诗人、历史学家、语言学家、哲学家,曾担任过亚历山大博物馆的馆长。
http://fs-gateway.frhelper.com/store_main/useruploads/327bd98a-a63a-492e-97e5-b8f75f2df0b5.png
埃拉托色尼
细心的埃拉托色尼发现:离亚历山大城约800公里的塞恩城(今埃及阿斯旺附近),夏日正午的阳光可以一直照到井底,因而这时候所有地面上的直立物都应该没有影子。但是,亚历山大城地面上的直立物却有一段很短的影子。他认为:直立物的影子是由亚历山大城的阳光与直立物形成的夹角所造成。从地球是圆球和阳光直线传播这两个前提出发,从假想的地心向塞恩城和亚历山大城引两条直线,其中的夹角应等于亚历山大城的阳光与直立物形成的夹角。按照相似三角形的比例关系,已知两地之间的距离,便能测出地球的圆周长。
埃拉托色尼测出夹角约为7度,是地球圆周角(360度)的五十分之一,由此推算地球的周长大约为4万公里,这与实际地球周长(40076公里)相差无几。他还算出太阳与地球间距离为1.47亿公里,和实际距离1.49亿公里也惊人地相近。这充分证实了埃拉托色尼的学说和智慧。
http://fs-gateway.frhelper.com/store_main/useruploads/e9ca357a-9fde-476f-be50-22be69c07e1b.png
太阳从地平线升起
埃拉托色尼是首先使用"地理学"名称的人,从此代替传统的"地方志",并完成了三卷专著。书中描述了地球的形状、大小和海陆分布。埃拉托色尼还用经纬网绘制地图,最早把物理学的原理与数学方法相结合,创立了数理地理学。
『 今日茶点』
Three secrets to make your airport experience less stressful
搭飞机小指南:三招减少旅途中的不愉快
With greater security, earlier check-in, and more people traveling, we're spending longer in airports than ever before. At busy times in particular, catching your flight can be a grim process. But there are some tactics you can use to make the whole experience much more pleasurable.
随着安检变森严、报到时间提早,以及越来越多人旅游,我们在机场花的时间比以往还长。特别是在繁忙时段,搭飞机可能是个令人不快的过程。但有一些你可以运用来让整个搭机体验更加舒适的策略。
1. Fly Off-Peak
在离峰时刻搭机
https://fs-gateway.esdict.cn/store_main/useruploads/d008805d-4980-4f78-92b4-e011d64044fb.jpg
It's the queues and crowds which really make getting through an airport a stressful experience, so plan your travel to avoid them. Airports are busiest in the early morning and evening, when most business travelers are on the move, and on Fridays and weekends, which are the peak times for leisure travel. Obviously, school and bank holidays are particularly bad, too. The best times to travel are usually lunchtime to mid-afternoon in the middle of the week.
排队队伍和人潮正是使通过机场成为让人有压力的经验的原因,所以事先规划旅游行程以避开。机场在一大早以及傍晚时最为忙碌,那些时段有很多商务旅客要旅行,还有星期五和周末,那些是休闲旅游的尖峰时段。想当然,学校和银行假日也特别严重。旅游的最佳时段通常在周间的午餐时间到下午三点左右。
2. Get Organized
安排得井然有序
https://fs-gateway.esdict.cn/store_main/useruploads/fa37a4ee-9173-47bb-b98d-79781c25ac86.jpg
There are other ways to reduce your time in queues. Stick to hand baggage if you can, go check weight and size restrictions on your airline's website, and prepare in advance for the security queue. Pack coins, metal objects, and your belt in hand luggage before you leave home. And don't wear clumpy shoes. They may have to be X-rayed. If you do have to travel at peak times, consider paying extra to use the priority security lane. Many airports now offer this option for a few pounds.
要减少排队时间还有其它方法。可以的话就坚持使用手提行李,到航空公司网站查询重量以及尺寸规定,且提前为安检队伍作好准备。离家前先将零钱、金属物品以及你的皮带打包在手提行李内。不要穿着厚重的鞋子。那种鞋子可能得通过 X 光检验。如果你真的得在尖峰时段旅行,考虑额外付费来使用优先安检通道。许多机场现在只要付几英镑就有提供这项选择。
3. Seek Out Peace and Quiet
寻找无纷扰的地方
https://fs-gateway.esdict.cn/store_main/useruploads/b20b48ed-401a-4cce-aaf8-b7ada9eeeabe.jpg
If you have a long wait, you'll want to find some peace and quiet. One reliable option is to seek out the airport chapel. There's always a multi-denominational room you can retire to. If you don't fancy that, and then my tactic is to get away from the central shopping areas, go to the gate if you can, or look for upstairs galleries and restaurants. Anywhere which takes a little effort to get to will be much less busy.
如果你要等很久,你会想寻得一些平静。一个不会出错的选择是找到机场内的小礼拜堂。机场内都会有个可以让你去的不分宗教祈祷室。如果你不喜欢那个选择,那么我的策略是离开中心购物区,可以的话就去登机门,或找楼上的展览空间和餐厅。任何要花一点力气才到得了的地方都会不热闹许多。
网友评论