美文网首页
辛弃疾《水龙吟·登建康赏心亭》赏析

辛弃疾《水龙吟·登建康赏心亭》赏析

作者: hl夜雨潇湘 | 来源:发表于2020-10-20 18:13 被阅读0次

          楚天千里清秋,水随天去秋无际。遥岑远目,献愁供恨,玉簪螺髻。落日楼头,断鸿声里,江南游子。把吴钩看了,栏杆拍遍,无人会,登临意。(栏杆 一作:阑干)

          休说鲈鱼堪脍,尽西风,季鹰归未?求田问舍,怕应羞见,刘郎才气。可惜流年,忧愁风雨,树犹如此!倩何人唤取,红巾翠袖,揾英雄泪!

          译文:辽阔的南国秋空,千里冷落凄凉,江水向天边流去,秋天更无边无际。极目遥望远处的山岭,只引起我对国土沦落的忧愁和愤恨,那群山就像妇女头上的玉簪和螺髻。夕阳西下之时,落日斜挂楼头,孤雁悲啼声里,游子悲愤压抑。我看完这宝刀,把楼上的栏杆都拍遍了,也没有人领会我现在登楼的心意。

          不要说鲈鱼脍鲜美,秋风呼呼刮满天,我不会像西晋的张季鹰,为贪吃家乡美味而弃官?我也不会学求田问舍的许汜。只遗憾时光流逝,国家仍在风雨飘摇之中,北伐无期,恢复中原的夙愿不能实现!叫谁去请那些披红着绿的歌女,来为我擦掉英雄失意的眼泪!

    注释

            建康:今江苏南京。遥岑:岑,音cén。远山。玉簪螺髻:簪,音zān;髻,音jì。玉簪、螺髻:玉做的簪子,像海螺形状的发髻,这里比喻高矮和形状各不相同的山岭。断鸿:失群的孤雁。吴钩,古代吴地制造的一种宝刀。这里应该是以吴钩自喻,空有一身才华,但是得不到重用。了:音liǎo。鲈鱼堪脍:用西晋张翰典。季鹰:张翰,字季鹰。因思念家乡的鲜美的鲈鱼脍,辞官回乡。求田问舍:置地买房。刘郎:刘备。才气:胸怀、气魄。三国时许汜去看望陈登,陈登对他很冷淡,独自睡在大床上,叫他睡下床。许汜去询问刘备,刘备说:天下大乱,你忘怀国事,求田问舍,陈登当然瞧不起你。流年:流逝的时光。忧愁风雨:风雨,比喻飘摇的国势。树犹如此:用东晋桓温典。桓公北征,经金城,见前为琅琊时种柳,皆已十围,慨然曰:“木犹如此,人何以堪!”攀枝执条,泫然流泪。倩:请托。读音qìng红巾翠袖:女子装饰,代指女子。揾:wèn。擦拭。

          赏析:“楚天千里清秋,水随天去秋无际。”首句写景,展现在读者面前的是一片江天辽阔,无边无际的秋天景象,“遥岑远目,献愁供恨”,抒发感情,这时的诗人极目远眺,并没有感到心旷神怡,心里只有对国土沦落的无限忧愁和愤恨,“落日楼头,断鸿声里”,此句写景,“落日”,“断鸿”更增加了词意的苍凉 ,“江南游子。把吴钩看了,栏杆拍遍”,写实,词人通过一系列的动作描写,“看”,“拍”,再通过副词“了”,“遍”修饰,将悲愤压抑的心情表现得淋漓尽致。

        “休说鲈鱼堪脍,尽西风,季鹰归未?求田问舍,怕应羞见,刘郎才气。可惜流年,忧愁风雨,树犹如此!”用了三个典故,前两个典故用了对比的手法,表达了自己不会去学张翰,许汜,然而“我”空有报国之心,而时光易逝,树犹如此,更何况人乎?怎经得起岁月蹉跎,年岁已高,报国无门,恢复中原无望,“倩何人唤取,红巾翠袖,揾英雄泪!”词人对国家的挚爱化作滚烫热泪。然而却无处可诉,无人可解。

          这首词直抒胸臆,情景交融,表达了词人故土难回,报国无门,恢复中原无望的悲愤心情,表达了词人对国土的挚爱,不愧是辛弃疾爱国主义的名篇。

    图片源于图行天下

    相关文章

      网友评论

          本文标题:辛弃疾《水龙吟·登建康赏心亭》赏析

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/udskmktx.html