彼采葛兮,一日不见,如三月兮!
彼采萧兮,一日不见,如三秋兮!
彼采艾兮,一日不见,如三岁兮!
——《诗经·王风·采葛》
译:那个采葛的姑娘啊。一日不见她,好像三个整月长啊。
那个采蒿的姑娘啊。一日不见她,好像三个秋季长啊。
那个采艾的姑娘啊。一日不见她,好像三个周年长啊。
初见这首诗,让我想到一句很熟悉的话,“一日不见,如隔三秋”,随着对这首诗的解读,了解到这句耳熟能详的名句就是出自这首诗,一天不见,就像过了三个季节一样漫长。这句话一般是用来形容恋人之间的思念。分隔两地的情侣,彼此朝思暮想,无时无刻不想马上见到对方,不在一起的日子度日如年那般难熬。
诗中通过描述对采葛,采萧,采艾对劳作女子的思念。那是一个怎样的女子,既漂亮又贤惠吧,只有这样的女子才会让人牵肠挂肚吧,而他最吸引人的,应该是姑娘的勤劳。
《采葛》是以男子口吻写的,内容却都和思念有关。思念的确可怕,一旦遇见,不论是谁,都无法治愈,都会成为一种病。思念有很多种,爱人之间,母子父子之间,朋友之间,兄弟姐妹之间的各种思念,不论你是谁,你都会有之。
网友评论