先来看看标题keywords:"北方人"、"在香港"、"讲广东话"、"被嘲笑"!很显然,我对这个问题的答案是否定的!否定判断主要基于“嘲笑”这个词。作为一个文明社会,特别是在发达的国家和地区,人口的素质也相对较高,不会随随便便就拿“嘲笑”这个词来开玩笑。相比之下,你主动去学习当地的语言,能够入乡随俗,我想大多数人本地人都是非常欢迎的。
北方人在香港讲广东话,近些年来在我身边遇到的也是越来越多。有一点必须承认的,就是北方人讲广东话(Cantonese)确实带有比较重的口音,香港人一听就能够辨识出来。这点哪怕是普通话(Mandarin),南北方也是有很大的出入,北方人讲广东话发音确实会厚重一些。但是,我也有见过一些特例,也想在这里分享一些经验给目前正在学习广东话或者想要长期base在香港生活的人。
严格意义上说,我真正深入接触北方人,可能要从读U的时候开始。大学的时候,不少北方朋友来到广东念书,很多都会有想留在广东发展的想法。他们初来的时候,有挺大一部分人都会主动开始就学习广东话!(这里特别指的是在珠三角地区读U人士)这么多朋友当中,大家基本上均通过看TVB剧、唱粤语歌的方式来学习广东话。也不知道是哪里来的攻略或者教材,促使大家千篇一律都这么做。
这种做法说不上错,但是看了四年TVB、唱了四年粤语歌的朋友当中,我没有发现多少能够讲一口非常流利广东话的,或者说在很多词的发音上,还是很受Mandarin发音影响。相比之下,有那么几位脸皮厚的人,平时会不停看广东话节目的同时,还不停地找人主动说广东话!刚开始的时候,10个中可以说有9.5个都是带有很重口音的,让人一听就会想开口大笑。
但要注意:这不是嘲笑,这更多的是觉得“搞笑”!因为香港作为一个95%人口都以广东话为第一语音的老城,早期大家更多是生活在一个本地人聚集的社群里,很少有机会听到这种这么奇特的口音,所以听到就会大笑的情况在所难免!
但是也正是因为这么一“笑”,打击了无数的想要学习广东话的爱好者。他们在经历了一个又一个“笑”之后,变得没有那么自信,心理也受到了较大的打击,慢慢也会对学习广东话失去信心。相反,有些朋友却会因为大家的“笑”而更加努力,主动跟同学请教发音,一次发不准发两次,两次发不准发十次、百次、千次......就这样日复一日,你慢慢发现这些朋友真的在讲广东话上发生了翻天覆地的变化。如果你之前是不认识他的,真的听不出来他是哪里人!
北方人在香港讲广东话,不同类型行业的人又会有不同的反应。比如在茶餐厅,侍应在店里已经忙得像打仗一样,所以带有比较重的北方口音的广东话,他们真的没有那么大的耐心听你讲下去,所以很多时候都会直接自动切回普通话跟你交流,但大家千万不要觉得这是在“嘲笑”。再比如银行,因为行业也会更讲究服务至上的理念,所以即便你讲的广东话不是那么纯正,很多时候服务人员也会有比较大的耐心跟你细细交流,但也不排除有其他情况!
我也曾经在香港的一个本地论坛上面,看到有位7仔的员工,公开发帖感谢那些跟他们说“唔该”的内地旅客。文中讲的主要是:现在香港的发展速度这么快,便利店每天忙到真的踢晒脚。在每日川流不息的人群当中,付款讲“唔该”更多的反而是那些广东话不太标准的内地人。一句简单的“唔该”,一个会心的微笑,其实也是对便利店员工最大的鼓励!
所以,香港其实并不嘲笑北方人讲广东话。相比之下,我觉得北方人应该要更加大胆去讲广东话。因为只有在不断地讲和说过程当中,才能训练出一番流利的广东话,我始终坚信这才是最正确的学习方法。很多人问我学讲广东话需不需要学音标,我在这里保留意见。我能懂广东话音标,也确实觉得音标给大家初期学习发音有很大的帮助,但也发现身边很多能将流利广东话的人不知道这些音标,也不太懂一些广东话如何用具体文字来表达。
近些年在广州频繁见到“猴赛雷”、“雷好哇”、“港真”等词,说真我第一次看还以为是什么网络用语,后来才知道这是广东话的变形。不过这种演化方式会让我觉得广东话有点变味了,不知道大家是怎么看待的呢?
By the way,其实我在刚毕业参与工作的时候,在peking出差问路好多人都听不懂我的Mandarin。在深圳做项目briefing的时候,也曾经被很多客户说我的Mandarin太差。但这是因为这些冲击,让我也意识到自己的不够。经过这两三年的不断熏陶和锻炼,其实也会对自己的Mandarin自信了很多,这也是一个切身提升自己的心得体会。
最后,祝各位在学习广东话路上的人,能早日讲上一口流利地道的广东话。顺便问一下各位广东的朋友:一个广东人在香港讲广东话,在香港人眼中会是怎样的吗?欢迎来聊聊你们的看法。
我的简书账号@Samuel與你廣玩港食 以like a local的视角,向你讲述粤港台人眼中的世界。港台深广的地道美食、文创趣闻以及怀旧小故事,我们一起来探索吧!貌似小事千种,潜伏大城暗动。环看四周小胡同,是窝心的触碰。
网友评论