
今天是2024年5月27日 星期一,又到了线下读书活动的时间。今天读书活动分享的内容是《论语·述而篇》第21至29章。
今天参加线下读书活动的总计有九人,地点在本市一个步行街二楼书店里。
今天由我主持,但是我迟到了,受到书友的批评。我觉很羞愧,下次读书活动我一定提前出门,绝不再迟到。
【原文】 7·21 子不语怪、力、乱、神。
【译文】孔子不谈论怪异、暴力、变乱、鬼神。
【评析】孔子大力提倡“仁德”、“礼制”等道德观念,从《论语》书中,很少见到孔子谈论怪异、暴力、变乱、鬼神,如他“敬鬼神而远之”等。但也不是绝对的。他偶尔谈及这些问题时,都是有条件的,有特定环境的。
怪、力、乱、神在孔子的眼里都是极端的东西,他是从不谈论的,孔子一贯提倡中庸思想。
【原文】 7·22 子曰:“三人行,必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。”
【译文】孔子说:“三个人一起走路,其中必定有人可以作我的老师。我选择他善的品德向他学习,看到他不善的地方就作为借鉴,改掉自己的缺点。”
【评析】孔子的“三人行,必有我师焉”这句话,受到历代知识分子的极力赞赏。他虚心向别人学习的精神十分可贵,但更可贵的是,他不仅要以善者为师,而且以不善者为师,时刻自省,这种谦虚学习的精神值得我们学习,当然,这其中也包含了深刻的哲理。他的这段话,对于指导我们处事待人、修身养性、增长知识,都是有益的。
【原文】 7·23 子曰:“天生德于予,桓魋其如予何?”
【译文】孔子说:“上天把德赋予了我,桓魋能把我怎么样?”
【评析】 公元前492年,孔子从卫国去陈国时经过宋国。桓魋听说以后,带兵要去害孔子。当时孔子正与弟子们在大树下演习周礼的仪式,桓魋砍倒大树,而且要杀孔子,孔子连忙在学生保护下,离开了宋国,在逃跑途中,他说了这句话。
他认为,自己是有仁德的人,而且是上天把仁德赋予了他,所以桓魋对他是无可奈何的。说明孔子行得正,内心坦然又自信。
【原文】 7·24 子曰:“二三子以我为隐乎?吾无隐乎尔。吾无行而不与二三子者,是丘也。”
【译文】孔子说:“学生们,你们以为我对你们有什么隐瞒的吗?我是丝毫没有隐瞒的。我没有什么事不是和你们一起干的。我就是这样的人。”
【评析】这句话说明孔子对于他的学生,在传授学问方面,他是从来不会隐瞒的,也比较坦荡。他对学生毫无保留,一心只为培养他们成才。但是,孔子所有的事情都会向学生公开嘛?这一点值得怀疑。人总是有所保留的。
【原文】 7·25 子以四教:文、行、忠、信。
【注释】 (1)文:文献、古籍等。 (2)行:指德行,也指社会实践方面的内容。 (3)忠:尽己之谓忠,对人尽心竭力的意思。 (4)信:以实之谓信,诚实的意思。
【译文】孔子以文、行、忠、信四项内容教授学生。
【评析】孔子总是从四个方面来教育学生:历史文献、生活实践、待人忠诚、讲究信用。他关注的是学生全面的发展,注重品德教育。
【原文】 7·26 子曰:“圣人吾不得而见之矣!得见君子者,斯可矣。”子曰:“善人吾不得而见之矣!得见有恒者,斯可矣。亡而为有,虚而为盈,约而为泰,难乎有恒矣。”
【译文】孔子说:“圣人我是不可能看到了,能看到君子,这就可以了。”孔子又说:“善人我不可能看到了,能见到始终如一(保持好的品德的)人,这也就可以了。没有却装作有,空虚却装作充实,穷困却装作富足,这样的人是难于有恒心(保持好的品德)的。”
【评析】 对于春秋末期社会“礼崩乐坏”的状况,孔子似乎感到一种空前的绝望,因为他认为在那样的社会背景下,难以找到他观念中的“圣人”、“善人”,而那些“虚伪、撒谎、爱慕虚荣的人却比比皆是,在这样的情况下,能看到“君子”、“有恒者”,也就心满意足了。
【原文】 7·27 子钓而不纲,弋不射宿。
【译文】孔子只用(有一个鱼钩)的钓鱼竿钓鱼,而不用(有许多鱼钩的)大绳钓鱼。只射飞鸟,不射巢中歇宿的鸟。
【评析】 其实,只用有一个鱼钩的钓鱼竿钓鱼,说明孔子做事比较谨慎,只用箭射飞行中的鸟,而不射归巢的鸟,说明孔子做事总给自己留有余地,而不是赶尽杀绝。孔子的这种做法,表明了他自己的仁德之心。
【原文】 7·28 子曰:“盖有不知而作之者,我无是也。多闻,择其善者而从之,多见而识之,知之次也。”
【译文】孔子说:“有这样一种人,可能他什么都不懂却在那里凭空创造,我却没有这样做过。多听,选择其中好的来学习;多看,然后记在心里,这是次一等的智慧。”
【评析】 本章里,孔子提出对自己所不知的东西,应该多听、多看,多学习。反对那种本来什么都不懂,却在那里凭空创造的做法。这是他对自己的要求,同时也要求他的学生这样去做。
多听,是从别人那里学习经验,让自己少走弯路,这是上乘的做法。多看,多学习并把好的东西记住,这是一种聪明。
【原文】 7·29 互乡难与言,童子见,门人惑。子曰:“与其进也,不与其退也,唯何甚?人洁己以进,与其洁也,不保其往也。”
【译文】 孔子认为:很难与互乡那个地方的人谈话,但互乡的一个童子却受到了孔子的接见,学生们都感到迷惑不解。孔子说:“我是肯定他的进步,不是肯定他的倒退。何必做得太过分呢?人家改正了错误以求进步,我们肯定他改正错误,不要死抓住他的过去不放。”
【评析】孔子时常向各地的人们宣传他的思想主张。但在互乡这个地方,就有些行不通了。所以他说:“多肯定人家的进步,对于过去就不要揪着不放”。这从一个侧面体现出孔子“诲人不倦”的态度,而且他认为不应死抓着过去的错误不放。看当下做了什么,而不是纠结于过去的错误。他能辩证地看待问题,及时发现别人的优点,及时鼓励,这说明孔子是一个非常睿智的教育家。
今天晚上,线下各位文友们都积极发言,谈了自己各自的想法,线上也有两名书友发了言。大家都一致认为:面对面地进行交流,效果比线上交流更好一些。
网友评论