最早听到穿梭餐厅是西安开了一家肯德基,设置了汽车可以穿梭购买,不用进入门店。
当时没去之前,想像中的穿梭意思是汽车开到门店内,然后就进一步替顾客着急:这尾气怎么能受得了?
等去体验时,才发现,这穿梭原来是在餐厅的外面穿梭,原来的担忧才得以消除。
后来发现金拱门也有类似的,叫做 得来速。虽没去体验,但想像一下应该和肯德基是一样的了。不过后来了解到的情况是有区别于肯德基的:得来速通过三个窗口让消费者在汽车上完成全部购物过程:“消费者驾车在第一个窗口点餐,在二个窗口付钱,然后在第三个窗口取东西,然后开车离去。
这得来速翻译得很巧妙,既是音译,又明确了表达这种方式的优点。 这一词 来自 音译 drive through. 英语一般简写 drive thru. 疫情期间在美国是足足体验了这种方式。不止是快餐店,就是银行也是如此。只是银行更酷一些,加上气动系统传输票据或卡、呼叫系统,很显高大尚。
网友评论