Having your heart set on happiness could leave you down in the dumps – at least in the western world, research suggests.
The study, carried out among students living in the UK, found those who said they valued happiness extremely highly tended to show greater signs of depression.
越想快乐越容易抑郁,至少西方国家的研究是这样认为的。
这份研究是由居住在英国的学生们开展的,他们发现那些说自己极度希望快乐的人更倾向于出现抑郁的症状。
過猶不及,
物極必反。
巨大的快乐之后必然伴随着巨大的失落,
这种失落导致空虚不适,
必然导致沮丧甚至抑郁。
如同抛物线,
不可能总是高潮点,
那些去夜店酒吧狂欢的人,
次日必然郁郁寡欢。
所以世间最美滋味是清欢。
一点点,
有点淡,
却很甜。
凡事有克制,
最爱必最纯。
网友评论