汉广诉说纯洁的爱慕
2024年6月14日 晴
今天继续读诗经的汉广,原文如下:
南有乔木,不可休思;汉有游女,不可求思。汉之广矣,不可泳思;江之永矣,不可方思。翘翘错薪,言刈其楚;之子于归,言秣其马。汉之广矣,不可泳思;江之永矣,不可方思。翘翘错薪,言刈其蒌;之子于归,言秣其驹。汉之广矣,不可泳思;江之永矣,不可方思。
在汉江之滨,有一位砍柴的樵夫,他一边砍柴,一边看到了美丽的汉江游女,他心生爱慕,然而,他又清楚地知道,这个汉江的游女不可求思,对于他来说,有那么一点高不可攀,于是,汉广这首诗就这样展开了。
试着译下:南山的乔木呀又高又大,它的树下能乘凉呀,汉江那美丽的游女呀,想去追求不可能,汉江它又宽又广呀,想要渡过不可能。汉江的水呀长又长,乘上木筏也难渡。那丛生的杂草呀,用刀子割取荆条。那汉江的游女如果要出嫁,我一定要喂饱她的马。汉江它又宽又广呀,想要渡过不可能。汉江的水呀长又长,乘上木筏也难渡。那丛生的杂草呀,用刀割取那蒌蒿,那汉江的游女如果要出嫁,我一定要喂饱她的小马。汉江它又宽又广呀,想要渡过不可能。汉江的水呀长又长,乘上木筏也难渡。
每一个人在一生之中,或许都会遇到令自己动情的那个人,有时候是如樵夫遇到汉江的游女一样,不可方思,不可泳思,只是悄悄地想,那怕在她出嫁的时候,为她喂马也是幸福的。
网友评论