实用场景对话
1.在礼品店
-
这是什么
これは何ですか。
それは貯金箱「ちょきんばこ」ですよ(哦~)。これは何ですか。
それは靴「くつ」ですよ。これは何ですか。
それは傘ですよ。 -
价钱
これはおいくらですか。
こちらは三千円「さんぜん」、こちらは五千円「ごせん」です。これはおいくらですか。
こちらは二千五百円「にせんごひゃくえん」です、こちらは四千五百円「よんせんごひゃくえん」です。 -
要买的东西在哪?
絵「え」はがき(明信片)は何処「どこ」にありますか。
あちら(那边)です。レジ(收银台)の横「よこ」(旁边)です。雑誌「ざっし」は何処にありますか。
れじ後ろ「うしろ」です。 -
付钱
これをください。
ありがとうございます。八百五十円「はっぴゃくごじゅう」です。これをください。
ありがとうございます。七百二十円「ななひゃくにじゅう」です。
2.晚会上
-
介绍朋友时的寒暄语
こちらは私の友人「ゆうじん」の王「おう」です。
の:第二个是作同位语
王「おう」です。どうぞよろしくお願「ねが」いします。
鈴木「すずき」です。はじめまして。どうぞよろしくお願いします。 -
询问对方的兴趣爱好。
ご趣味「しゅみ」は何ですか。
趣味はテニスです。ご趣味は何ですか。
趣味は読書「どくしょ」です。ご趣味は何ですか。
趣味は野球「やきゅう」です。 -
询问对方的职业
失礼「しつれい」ですが、お仕事「しごと」はなんですか。
中国語「ちゅうごくご」の教師「きょうし」です。失礼ですが、お仕事は何ですか。
会社員です。失礼ですが、お仕事は何ですか。
医者「いしゃ」です。 -
被问及出生地
ご出身「しゅっしん」はどちらですか。
大連「だいれん」です。ご出身「しゅっしん」はどちらですか。
上海「シャンハイ」です。ご出身「しゅっしん」はどちらですか。
北京「ぺきん」です。
网友评论