汉译丁尼生《鹰》
文/愚牛侠
雄立峭崖间,终年红日环。
身居孤寂处,心近蔚蓝天。
歇壁瞰林野,飞空藐巨澜。
威鸣霹雳响,敌虏尽愁颜。
2018年9月13日于东师
注:
(0)《汉译丁尼生<鹰>》于2018年10月发表于《商洛作家》。
(1)丁尼生:即英国诗人阿尔弗雷德·丁尼生(1809年8月6日——1892年10月6日),他是英国维多利亚时代最受欢迎及最具特色的诗人。他的诗歌准确地反映了他那个时代占主导地位的看法及兴趣,这是任何时代的英国诗人都无法比拟的。《鹰》是他的作品之一。
汉译丁尼生《鹰》(20180913)
网友评论