泰伯篇
8.18 子曰:“巍巍乎,舜、禹之有天下也,而不与焉。
【翻译】
不与(yù),不参与其富贵,即不图自己享受。
孔子说:“多么崇高啊!舜、禹拥有天下,不是为了自己享受(却是为百姓)。”
【解读】
这里孔子所讲的称颂舜禹的话,是别有所感的。
孔子所处的春秋末期,社会混乱,礼崩乐坏,弑君、纂位者屡见不鲜。
孔子赞颂传说中的舜、禹,意有所指。
尧因为舜的贤能而把帝位传给他,舜又传位给大禹,因为大禹有治水的大功,有三过家门而不入的大公无私的精神。
孔子将他们推许为古代君主的典范,表明对古时大同之世的认同。
他借称颂舜禹,抨击现实中的诸多问题和现象。
与您共勉!
网友评论