上元侍宴

作者: 翟子墨同学 | 来源:发表于2024-01-31 15:11 被阅读0次

    淡月疏星绕建章,仙风吹下御炉香。

    侍臣鹄立通明殿,一朵红云捧玉皇。

    译文

    月光淡星儿稀围绕着建章宫阙,御炉里的香灰被仙风悄悄吹落。

    通明殿臣子们鹄鸟般伸颈肃立,此刻捧天帝的是一簇红色云朵。

    注释

    上元:指阴历正月十五元宵节。

    侍宴:臣子赴皇帝的宴会。

    淡月:淡淡的月光。

    疏星:稀疏的星星。

    建章:汉代的皇宫名,这里借指宋代皇宫。 即建章宫。

    仙风:这里喻宫中吹来的风。

    御(yù)炉:皇宫中用的香炉。

    鹄(hú)立:像天鹅般引颈直立。

    通明殿:玉皇大帝宫殿名。借指宋皇宫。

     元祐七年八月,苏轼自扬州以兵部尚书诏还,九月到京,后迁端明殿学士兼翰林侍读,守礼部尚书任。此诗是元祐八年(1093)阴历正月十五元宵节,苏轼侍从皇帝观灯而作的“应制诗”,写了元宵夜皇帝举行宴会而群臣陪饮的所见所感,为宋王朝歌功颂德。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:上元侍宴

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/vkqaodtx.html