我以后,或者说,我今生的唯一目的,就是传播更多与灵性(你的高我)有关的东西,这是唯一方向,运用占星和心理学。是的,我们每个人身上都存有高我,它是神性,是完全高于大于小我的。
只要一个人还停留在小我上,ta就不可能得到永恒的满足、快乐、大圆满,也无法真正的觉醒。
本文摘自《一味》 / 作者:【美】肯威尔伯(超个人心理学大师) / 译者:胡因梦
本书的内容,是作者的札记,1—12月。本书写于1997-1998.
首先观看一张图。占星应该介于心理学&神学之间。

【我个人很喜欢他的见解,或者说,我们的滤镜相似。每个人,都有一个滤镜,我们透过这个滤镜,看待全世界。所以,我们的观点参差不齐,萝卜白菜。就像占星里的四元素,有相吸,有排斥。我们所接触到的所有的信息,都需要进行转译,可能最后留下的,更多的是符合自己的本质。所以,土火相可能会觉得这类信息并无多大用处,因为太不真实,太虚,太飘渺,没有实际用途。但,我想说,不管你来自哪个元素,这都是我们最后的方向,最终点。也是来这个世界的唯一目的。
所以,你需要去分辨你所接触到的所有信息,包括宗教,大部分是为了掌控人类的思维。但,也存有一些有助于我们的,总之,不要过分,不要沉迷,整合,属于你自己的,与高我联结。】
2月11日,星期二
灵修转化的途径
《什么是解脱?》的主编哈尔布莱克(Hal Blacker)在这一期的杂志里探讨了这个主题:
我们要探索的是一个很敏感的主题。首先我们必须注意的是,西方世界,尤其是美国,在灵修上的探索与发展,目前正弥漫着肤浅和寡智。当人们把神秘主义的传统从东方转译成美国人的语法时,那些需要意会的深刻内涵就变成了平铺直叙,那些激进的要求被稀释了,它们能造成革命的转化潜力也被压制了。形成这种现象的理由并不是显而易见的,因为原来的教诲并没有改变,往往是因为有人以生花妙笔更改了这些伟大教诲的内涵与意义,于是其中的讯息便从解脱之火的轰然巨响稀释成加州按摩浴盆里慰藉人心的水花声。虽然其中也有例外,但是这些伟大教诲的激进暗示时常因而消失。我们将深入探索灵性修持在西方被稀释的原因与结果。
我将采取哈尔的基本观念,尽管我所能地加以注解,因为这些观念点明了美国灵修危机的核心问题。
“转译” 和 “转化”
在一系列的书中(《可亲的神》、《出伊甸园》、《灵性之眼》),我试着向读者说明,宗教一向具有两种非常重要而又截然不同的作用。
其一,它为小我制造了生命的“意义”:提供神话、故事、传说、口述的典故、仪式与信仰的复兴,帮助小我产生意义感,因而有能力承受噩运之矢。这种宗教的作用,通常无法改变一个人的意识,因为它无法带来激进的转化,也无法带给小我粉身碎骨的解脱。反之,它安慰小我,加强小我,护卫小我,助长小我,只要这个分裂的小我相信这些神话,执行这些仪式,说出这些祷辞,拥护这些教条,小我便热切地深信自己能得到“救赎”——被眼前的男神或女神所拯救,或者死后进入永恒的惊喜中。
其二,宗教对极少极少数的人而言,是具有激进的转化和解脱作用的。这种宗教的作用无法加强自我,反而使它粉身碎骨——不是慰藉,而是支离破碎;不是巩固,而是放空;不是自满,而是爆破;不是舒适,而是革命。简而言之,不是一种对意识的保守支撑,而是在意识的最深处产生激进及突变的转化。
我们可以用几种不同的方式,来说明宗教的两种重要的作用。第一种作用——替自我制造意义——是一种横向的活动,第二种作用——转化自我——是一种纵向的活动(更高或更深,随你比喻)。第一种作用我称之为“转译”,第二种作用我称之为“转化”。
“转译”可以使小我以新的方式思考或感觉现实,小我被赋予一种新的信仰,譬如整体论取代原子论,宽恕取代谴责,联结取代分析。小我因此而学会以新的语言或新的典范来诠释它的世界和它的存在。这个崭新而迷人的诠释活动,可以暂时减轻自我心中的恐惧。
“转化”却是对转译本身进行挑战、目睹、挖掘,最后进行分解。“转译”的活动赋予自我(或主体)一种新的方式来看待世界(或客体);激进的转化却是要探索自我,深入观察自我,掐紧自我的脖子,直到它窒息而死。
让我以最后一种方式来说明:在横向的转译之下——这是最盛行,传播的最广,被最多人分享的宗教作用——自我至少能暂时在执著中得到快乐,在监禁中得到满足,在令人尖叫的恐惧来临之前得到自满。在转译之中,自我可以梦游尘世,带着深度的近视在轮回的噩梦里跌跌撞撞,它面对的世界地图是以吗啡镶边的。这确实是宗教人士普遍的局限。那些激进的或彻底转化的解脱者来到这个世界,就是要挑战和解除这个局限。
真正的转化不是一种信仰,而是要使信仰死亡;不是诠释这个世界,而是转化这个世界;不是找到慰藉,而是在死亡的彼岸找到永恒。自我不会因此得到满足,它会被烤焦。
虽然我偏好转化而轻视转译,事实上从整体来看,这两种作用都非常重要,而且缺一不可。大部分的人都不是解脱的,他们生在一个充满着罪恶、痛苦、希望、恐惧、欲望与绝望的世界。他们从生下来就准备好并急于自我保护,他们的心中充斥着饥渴、泪水和惊恐。他们从很早就学会诠释世界的方式,并赋予它各种不同的意义,以此护卫自己,对抗表层快乐之下的恐惧及折磨。
虽然你和我也许都希望从转译进入真正的转化,但转译本身对我们的生活而言,仍起着一种极为重要的作用。那些无法以正确笃信【duxin 三声 / 译: 是指忠实地信仰(某宗教) 】的态度诠释俗世的人,通常很容易罹患神经官能症(译:或作精神官能症)或精神病:世界不再具有任何意义——自我和世界之间的界线不仅没有获得转化,反而因此瓦解。这不叫突破,这叫做精神崩溃;这不是转化,而是大难临头。
然而在我们逐渐趋于成熟的过程中,当你达到某些阶段时,诠释本身不论有多么妥当或令人确信不移,都无法再带给你慰藉。没有任何新的信仰、新的典范、新的神话或新的概念可以在为你的伤口止血,剩下的只有转化这一条路了。
准备好要走这条路的人,一向都是而且未来也将是极少数极少数。对大部分而言,任何一种宗教信仰都会落入慰藉的类别——在这个恐怖的世界里,永远会出现一种新的横向诠释,为这个恐怖的尘世带来某些意义。宗教所提供的服务大部分都属于第一种作用。
我有时也用“正统”这个字眼形容第一种作用,因为宗教所提供的重要服务绝大部分是要让自我感觉正当或正统——对自己的信仰、典范、世界观和生活的方式感到正当。宗教提供正统性的这份作用——不论多么短暂,多么二元对立或充满着幻觉——仍然是世界各大宗教传统最重要的作用。在历史上,这份作用一直是任何一个文化的“社会粘着剂”。【没错!】
宗教使社会紧紧粘着在一起的现象,并不是任何人可以擅自改变的。因为这份转译的粘着作用一旦消除,结果时常不是突破,而是精神崩溃;不是解脱,而是社会动乱。
如果转译的宗教提供的是正统性,那么转化的宗教提供的就是真实性。对那些准备好的人而言——那些早已不想在自我感中受苦,又无法在拥护正统世界观的人——通往真正的解脱与实相的召唤,一定会愈来愈强烈。你迟早会回应从无垠的失落地平线发出的转化和解脱的召唤。
转化的灵修途径从来无意助长或合法化时下的世界观,反之,它所提供的真实性就是要摧毁被这个世界视为正统的观点。所谓正统的意识,就是被 一般看法所认可,为大家所接纳,被文化和反文化所拥戴,被自我所助长,让这个世界有意义的思考方式。但真实的觉醒很快就把这一切扫荡干净,它让每一个灵魂瞥见内心深处的那份闪耀的无限性,让他的肺部吸进简单得难以置信的永恒大气。
因此,转化或实修的途径是具有革命性的,它无意助长世界的正当性,它要瓦解这个世界;它不想给世界带来安慰,它要击碎它;它不想让自我满足,它要使它脱落。
本篇日记分为三部分,有点长,第一完结。
;
网友评论