我一直觉得我是一个非常幸运的人。
我昨天很可耻地偷懒了,晚上睡觉看完《天天用英语》的文章后,突然发现在简书收到了一笔打赏。
公众号才刚开始做没几天,原创标识、开通打赏我基本都没指望。
可是非苏力同学,居然辗转到简书给我打赏,要知道23日的单词扩展阅读量只有4啊。
我觉得我实在是太幸运,背感动地失眠了。
谢谢非苏力的打赏,谢谢所有关心我的人,谢谢所有天天用英语的同学。
此处我是不是该表态:撸起袖子加油干。
我倒是更想这样说:撸起袖子开始干!
只要开始,就永远不晚。
1.enrolled [en'roʊld]
adj. 入学登记了的;
The enrolled jolly stroller polled on the trolley.
被招收的快乐的散步者在无轨电车上投票。
2.extortion [ɪkˈstɔrʃən]
n. 敲诈,勒索; 被勒索的财物; 敲诈者; [法] 恐吓取财;
The escort resorted to the orthodox paradox to retort his distortion.
陪护者借助正统悖论反驳他的歪曲。
3.recompense [ˈrɛkəmˌpɛns]
vt. 补偿; 赔偿; 酬谢; 酬报;
n. 报酬; 报应; 惩罚;
He repents having compensated the dispensable pension for fear of penalty.
他后悔因害怕处罚而补偿了不必要的养老金。
4.torture [ˈtɔ:rtʃə(r)]
n. 折磨; 拷问; 痛苦; (精神上或肉体上的) 折磨;
vt. 使痛苦; 使苦恼; 使焦急; 曲解;
After a fortnight's torture, the unfortunate man got an opportunity to escape the misfortune.
经过两星期的拷打后那个不幸的人得到了逃脱不幸的机会。
5.conform[kənˈfɔ:rm]
vi. 符合; 遵照; 适应环境;
vt. 使遵守; 使一致; 使顺从;
adj. 一致的; 顺从的;
I affirmatively confirmed the conformity of the theory with practice.
我断然确认了理论与实践相符。
6.curriculum [kəˈrɪkjələm]
n. 全部课程,课程;
The currency curriculum made the excursionist incur loss of time and money.
货币课程使短途旅游者招致时间和钱的损失。
7.voluntarily [ˌvɑ:lənˈterəli]
adv. 志愿地; 自动地,自发地;
The voluntary revolutionaries revolted like the outbreak of volcano.
志愿革命者们象火山爆发一样起义了。
网友评论