李白《古风四十.凤饥不啄粟》
凤饥不啄粟,所食唯琅玕。
焉能与群鸡,刺蹙争一餐。(刺蹙一作蹙促)
朝鸣崐丘树,夕饮砥柱湍。
归飞海路远,独宿天霜寒。
幸与王子晋,结交青云端。
怀恩未得报,感别空长叹。
注释译文:
凤饥不啄粟,所食唯琅玕¹。
凤凰饿了,不会吃粟米,只吃竹实。
¹琅玕:传说中的竹实。《庄子·秋水》:惠子相梁,庄子往见之。或谓惠子曰:“庄子来,欲代汝相。”于是惠子恐,搜于国中,三日三夜。庄子往见之,曰:“南方有鸟,名曰鹓鶵,子知之乎?夫鹓鶵,发于南海,而飞于北海,非梧桐不止,非练食(竹实)不食,非醴泉(甘泉)不饮。于是鸱得腐鼠,鹓鶵过之,曰:‘赫!’今子欲以子之梁国赫我耶?
焉能与群鸡,刺蹙²争一餐。
它怎么可能忙着去和鸡群争吃一顿饭?
²刺蹙:劳碌不休。
朝鸣崐丘³树,夕饮砥柱湍⁴。
清晨,它在昆仑山的树梢上歌唱;傍晚,它在在中流砥柱处饮水。
³崐丘:即昆仑山。
⁴砥柱湍:即砥柱处黄河水。砥柱,山名,又名三门山,在河南三门峡市黄河中。湍,急流的水。
归飞海路远,独宿天霜寒。
回家的海路何其遥远,它独宿秋夜,顶着霜寒。
幸与王子晋⁵,结交青云端。
它有幸结交了王子晋,和他一同飞在青云端。
⁵王子晋:周灵王太子,自知死期,人谓仙去。
怀恩未得报,感别空长叹。
感念未报仙人恩,临别依依,它徒然长叹。
网友评论