This is a very private work, so it is hardly surprising that it remained in the possession of the Macke family for many years (until 1959). In addition to a potted plant, the artist has painted the toys of his two-year-old son Walter: soft toys, balls and, a Russian matryoshka doll . The work acquires a remarkable, child-friendly clarity through the bright light shining down from top left, the striking top view and the bold use of the intrinsic value of the colors. The red-and-green contrast enlivens the composition, whose expressivity is further heightened by the black contours and the white patches on the bodies of the soft toys.
这是一件非常私人的作品,所以它被马克家族(Macke family)保存了很多年(直到1959年)也就不足为奇了。在作品中,除了一盆植物,奥古斯特-马克还画了他两岁儿子沃尔特的玩具:毛绒玩具、球和俄罗斯套娃。左上角投下的明亮光线、引人注目的俯视视角和大胆的纯粹用色,都使得这幅作品拥有了非凡、童趣的明快感。红色和绿色的对比使得整个构图活跃起来,毛绒玩具的黑色轮廓和白色色块都进一步增强了表现力。
We present today's painting thanks to the Städel Museum. : )
感谢施泰德博物馆和我们分享今天的画作。: )
Russian matryoshka doll 俄罗斯套娃
intrinsic [ɪn'trɪnsɪk] adj.固有的;内在的;本身的
be further heightened by 进一步加强
网友评论