学而篇第一
第5章
子曰:“道千乘之国,敬事而言,节用而爱人,使民以时。”
译文:
孔子说:“治理一个拥有一千辆兵车的国家,就要严谨认真地办理国家大事而又恪守信用,诚实无欺,节约财政开支而又爱护官吏臣僚,役使百姓要不误农时。”
这里的“乘”是“辆”的意思,指古代军队的基层单位。每乘拥有四匹马拉的兵车一辆,车上甲士3人,车下步卒72人,后勤人员25人,共计100人。千乘之国,指拥有1000辆战车的国家,即诸侯国。春秋时代,战争频仍,故国家的强弱都用车辆的数目来计算。
学而篇第一
第5章
子曰:“道千乘之国,敬事而言,节用而爱人,使民以时。”
译文:
孔子说:“治理一个拥有一千辆兵车的国家,就要严谨认真地办理国家大事而又恪守信用,诚实无欺,节约财政开支而又爱护官吏臣僚,役使百姓要不误农时。”
这里的“乘”是“辆”的意思,指古代军队的基层单位。每乘拥有四匹马拉的兵车一辆,车上甲士3人,车下步卒72人,后勤人员25人,共计100人。千乘之国,指拥有1000辆战车的国家,即诸侯国。春秋时代,战争频仍,故国家的强弱都用车辆的数目来计算。
本文标题:读书学习(三)
本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/vuexkdtx.html
网友评论