Antoine Gosztola于1966年出生于奥赫。他是Le Monde和Sud Ouest报纸的记者,现在是Dax图书博览会Les RencontresàLire的艺术总监,并与波尔多杂志Le Festin合作。
译者:Ruiqi是一名图片编辑,以手写笔记的工作习惯进行诗歌翻译,作为日常练习。她在翻译语言与人的逻辑可接受的汉语之间权衡,并且选择诗歌作为语言功底训练的媒介,以确保在工作中能够平衡大量任务导致的语言缺失。
Instagram:ruiqi_w27
Antoine Gosztola于1966年出生于奥赫。他是Le Monde和Sud Ouest报纸的记者,现在是Dax图书博览会Les RencontresàLire的艺术总监,并与波尔多杂志Le Festin合作。
译者:Ruiqi是一名图片编辑,以手写笔记的工作习惯进行诗歌翻译,作为日常练习。她在翻译语言与人的逻辑可接受的汉语之间权衡,并且选择诗歌作为语言功底训练的媒介,以确保在工作中能够平衡大量任务导致的语言缺失。
Instagram:ruiqi_w27
本文标题:诗与图集 Aux lendemains des vertiges
本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/vuhfictx.html
网友评论