Enthusiasm 和 warmth 都有"热情"的意思,但在用法上有一些区别。
Enthusiasm 通常指的是对某个事物或活动的强烈兴趣和热情,强调的是积极的情感和动力。例如,"She has a great enthusiasm for music."(她对音乐有极大的热情。)
Warmth 则更强调对他人的友好和亲切,通常指的是情感上的温暖和关怀。例如,"He showed warmth and kindness to everyone he met."(他对遇到的每个人都表现出温暖和友善。)
因此,enthusiasm 更强调对某个事物的热情和兴趣,而 warmth 更强调对他人的友好和亲切。
网友评论