美文网首页
20170818 打卡

20170818 打卡

作者: 西坡师妹 | 来源:发表于2017-08-18 10:56 被阅读0次

    中文原文

    无论有何缺陷,该试点项目是芬兰人热衷社会实验的好例子,参与者将被持续追踪十年,以观察长期影响。国际上对这个试点项目兴趣浓厚。

    自己的译文

    Despite the drawbacks, this trail project is a case showing how Finnish people are keen on social experiment. Participants are going to be tracked for 10 years for long-term effects. International community also show great interests in it. 

    经济学人原文

    Whatever its flaws, the pilot is a good example of the Finnish penchant for social experiments. Participants will be followed for ten years to identify long-term effects. International interest in the pilot programme has been intense.

    原文中惊艳到自己的地方

    用词对比

    👉penchant

    [pɒnʃɒn, pentʃənt]

    [N-SING: N for n/-ing] If someone has a penchant for something, they have a special liking for it or a tendency to do it.[FORMAL]

    //...a stylish woman with a penchant for dark glasses...

    He had a penchant for playing jokes on people.

    《经济学人》这里用了一个penchant来表达“芬兰人的热衷”,比自己的后置现在分词引导的从句简洁很多。

    👉这里的“追踪”,明显用follow更合适An event, activity, or period of time thatfollowsa particular thing happens or comes after that thing, at a later time(syn: come after)。

    👉identify是我自己在造句的时候没有想到的,但明显有了identify (If you identify something, you discover or notice its existence.)这个词,句意表达得更加完整了,比简单一个介词for意思更明确。

    自己用这个表达造的句子

    Whatever its flaws, the box office for Wolf Warrior 2 is a good example of the Chinese penchant for entertaining action movies. Excelling in delivering adrenaline charged, brilliantly choreographed, and stunt filled action, WW2 has ranked the top at box office in its home territory, overtaking Stephen Chow’s The Mermaid

    相关文章

      网友评论

          本文标题:20170818 打卡

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/vzyorxtx.html