美文网首页
独坐敬亭山 译文+注释

独坐敬亭山 译文+注释

作者: 二羊开泰123 | 来源:发表于2020-05-16 21:14 被阅读0次

    独坐敬亭山 

    唐:李白 

     众鸟高飞尽,孤云独去闲。 

    相看两不厌,只有敬亭山。 

    译文 

    山中群鸟一只只高飞远去,天空中的最后一片白云也悠然飘走。敬亭山和我对视着,谁都看不够,看不厌,看来理解我的只有这敬亭山了。 


     注释敬亭山:在今安徽宣城市北。尽:没有了。孤云:陶渊明《咏贫士诗》中有“孤云独无依”的句子。独去闲:独去,独自去。闲:形容云彩飘来飘去,悠闲自在的样子。孤单的云彩飘来飘去。两不厌:指诗人和敬亭山而言。厌:满足。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:独坐敬亭山 译文+注释

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/wexdohtx.html